VOTE | 407 fans

#107 : S et B: Qui sautera le pas?

Réalisé par: Tony Wharmby
Ecrit par: K.J. Steinberg


Après le fiasco au bal masqué, Dan et Serena se rendent compte qu'ils sont très attirés l'un par l'autre, et finissent par sortir officiellement ensemble. Chuck veut investir dans un club appelé le Victrola, et il propose son projet à son père, qui lui reproche le manque de sérieux et de travail dans sa proposition. Chuck est contrarié par ce refus, et il surprend alors son père avec Lily Van Der Woodsen.
De son coté, Nate confronte son père au sujet de la drogue qu'il a trouvé et a été accusé à tord de prendre. Puis il va faire ses excuses à Jenny pour l'avoir confondu avec Serena, mais il est interrompu par Blair. Dan commence à faire des cauchemars à propos de lui et Serena, et il en discute avec Vanessa. Eleanor annonce à sa fille que Nate a demandé la bague de fiançaille de la famille, ce qui met Blair dans tous ses états.

¤ Accès aux captures ¤

Popularité


3.4 - 5 votes

Titre VO
Victor, Victrola!

Titre VF
S et B: Qui sautera le pas?

Première diffusion
07.11.2007

Première diffusion en France
11.10.2008

Vidéos

Promo

Promo

  

Extended Promo

Extended Promo

  

Extrait #1 - Blair/Chuck (VO)

Extrait #1 - Blair/Chuck (VO)

  

Photos promo

Blair et Serena discutent devant le lycée

Blair et Serena discutent devant le lycée

Chuck et son père, Bart Bass

Chuck et son père, Bart Bass

Chuck regarde le spectacle au Victrola

Chuck regarde le spectacle au Victrola

Chuck Bass, homme d'affaire ?

Chuck Bass, homme d'affaire ?

Blair dit à Chuck qu'elle est fière de lui

Blair dit à Chuck qu'elle est fière de lui

Chuck parle à son père du Victrola

Chuck parle à son père du Victrola

Blair et Chuck manigancent

Blair et Chuck manigancent

Blair et son mythique bandeau

Blair et son mythique bandeau

Serena et Dan batifollent

Serena et Dan batifollent

Serena

Serena

Kati et Isobel

Kati et Isobel

Plus de détails

L’épisode commence avec une scène entre Blair et Chuck. Chuck expose son projet d’investissement pour Bass industries. Il souhaite acheter un vieux cabaret pour en faire un endroit branché où les gens pourront venir s’immerger dans le monde des années 20. Blair le soutien mais Chuck paraît soucieux de ce que son père va en penser. Il a demandé à Blair parce qu’elle est la deuxième personne à être la plus critique dans son entourage.

Anne, la mère de Nate confronte son fils au sujet du sachet de cocaïne retrouvé. Nate en parle ensuite en tête à tête avec son père mais ce dernier minimise les faits.

Serena et Dan s’embrassent, adossées contre les marches de l’école. Leur baiser ne passe pas inaperçu par Kati et Is qui filment ce moment d’intimité un peu “chaud”. Serena semble prête à aller plus loin avec Dan et fait des sous-entendus par rapport à ça, Dan détourne la conversation, il ne semble pas très à l’aise.

Nate va s’excuser auprès de Jenny concernant la soirée du bal masqué où il l’a confondu avec Serena. Il essaye d’acheter son silence avec une boîte de chocolat mais Blair arrive à ce moment-là et Nate finit par lui offrir les douceurs. Blair confronte ensuite Jenny sur le fait qu’elle ait été à cette soirée, et que les amies ne se mentent pas.

Bart et Lily discutent de leur avenir ensemble. Lily souhaite prévenir ses enfants avant d’officialiser leur relation. Chuck arrive à ce moment-là et les surprend. Son père lui demande de ne rien dire. Il donne les documents de son projet du Victrola à son père.

Au loft des Humphrey, Dan s’est endormit avec un livre de Kama Sutra dans la main, il fait des rêves où, alors qu’il fait l’amour avec Serena, Kati et Is sont juges de sa performance. A son réveil, il surprend une conversation entre son père et sa mère. Son père reproche à sa mère de l’avoir trompé avec le voisin. Ils décident d’un commun accord de ne rien dire à Jenny mais celle-ci à tout entendu.

Bart se rend au Victrola pour parler à son fils de son projet, il ne trouve pas ça très sérieux ce qui blesse Chuck. Alors que Bart s’en va, Chuck le voit en compagnie d’une jeune femme, il se doute que ce n’est pas qu’une simple amie.

La mère de Blair lui annonce que sa belle-mère lui a parlé du projet de Nate de lui offrir la bague familiale des Van Der Bilt. Blair semble aux anges.

Nate se rend au bureau de son père pour le confronter une nouvelle fois, il le surprend en train d’acheter de la drogue.

Dan et Serena sont dans la chambre de Dan, ils commencent à s’embrasser fougueusement quand Vanessa arrive par la fenêtre. Dan lui explique alors qu’il faut qu’elle apprenne à passer par la porte. Serena souhaite parler à Dan de l’éventualité qu’ils fassent l’amour ensemble mais Rufus, qui arrive au loft, les interrompt.

Chuck, blessé par le refus de son père de lui apporter son soutien, se saoule et se retrouve sur le parvis du Palace, ivre. Lily arrive pour l’aider et Chuck lui dévoile alors l’aventure de son père avec une autre. Lily semble déçue mais pas surprise.

Nate annonce à sa mère que la drogue n’est pas à lui, et lui demande de l’aider à lui faire prendre conscience. Anne n’est malheureusement pas prête à l’entendre et lui trouve des excuses.

Vanessa surprend Dan en train de regarder un film porno. Elle comprend que les choses s’accélèrent dans son couple et lui donne quelques conseils. Elle est par contre étonnée qu’il y pense aussi sérieusement, car dans le passé, il souhaitait attendre.

Jenny, prise de remord, dit la vérité au sujet des sentiments de Nate pour Serena à Blair. Blair le prend très mal et lui dit que leur amitié est terminée. Jenny en est très attristée.

Les Archibald sont chez les Waldorf. Blair est très mal à l’aise maintenant qu’elle sait la vérité sur les sentiments de Nate.

Bart a changé d’avis concernant le Victrola. Chuck lui avoue avoir vendu la mêche à Lily. Bart va essayer d’arranger les choses.

Le père de Nate s’emporte un peu pendant la soirée chez les Waldorf et son fils lui demande à ce qu’ils aillent faire un tour dehors. Alors qu’ils se disputent, Howard s’emporte et frappe son fils. Alertés, les gardiens de l’immeuble appellent la police. Voulant aider son père, Nate leur demande de fouiller les poches de son père où ils trouvent de la drogue. Nate paye le gardien pour qu’il ne dise rien. Blair arrive ensuite et lui demande si tout va bien, elle le confronte sur la soirée du bal masqué et lui demande si il l’aime. Nate ne répond pas. Blair lui dit de s’occuper de son père, qu’elle, elle n’a pas besoin de lui et elle s’en va.

Dan a préparé une soirée romantique pour Serena, il a décoré sa chambre avec des bougies. Ils s’embrassent et alors que les choses sérieuses commencent, Serena l’arrête, elle lui dit avoir peur, parce qu’un homme ne l’a jamais regardé comme il le fait. Ils finissent par se prendre dans les bras l’un de l’autre, sans rien faire.

Blair se rend au Victrola où elle voit Chuck. Ils boivent un verre ensemble en regardant le spectacle de strp-tease devant eux. Blair a la bougeotte, Chuck lui dit d’aller sur scène, sans penser qu’elle le ferait. Blair fait alors un show très sexy qui semble plaire à Chuck.

Lily va voir Rufus, elle a besoin de réconfort et il sait lui en apporter en passant une soirée rien que tous les deux.

Les soucis de la famille Archibald sont encore pires que ce qu’ils pensaient quand les policiers ne veulent pas relâcher Howard car ils étaient en train de monter un dossier sur lui pour fraude et malversations.

Jenny va voir sa mère à Hudson et lui demande de rentrer à la maison.

L’épisode se termine par Blair et Chuck dans la limousine de ce dernier. Ils finissent par s’embrasser, la tension monte. Chuck lui demande si elle est sure et Blair l’embrasse à nouveau.

(Victrola)

Gossip Girl (voix off) : Vous êtes au courant, le cabaret coquin façon années 20 fait de nouveau fureur à Manhattan. Et parfois la fureur ça à du bon pour certaines. Et Chuck toujours à la pointe de la tendance compte bien être le premier sur le coup.

Homme : C’est qui cette fille ?

Chuck : J’en ai aucune idée.

Gossip Girl (voix off) : Mais commençons par le commencement.

 

(Deux jours plus tôt. Chuck et Blair discutent au Victrola) 

Blair : Tu veux que ton père investisse dans une boîte de strip-tease. C’est d’un vulgaire.

Chuck : Un cabaret. Un endroit respectable où les gens viennent pour goûter l’ambiance d’une autre époque, pour échapper au quotidien et se lâcher en toute liberté. Pas de tabous ni de jugement. Ce qui ce passe au Victrola ne sort pas du Victrola.

Blair : Oui, cet endroit a un certain potentiel. Monsieur Bass, il semblerait que toutes ces années de libertinage et de dépravations aient fini par payer.

Chuck : Ouais.

Blair : Sincèrement, je suis fière de toi.

Chuck : Et t’es la plus sévère de toutes les critiques, enfin, après le grand patron.

Blair : Ton père ? Tu crois que tu vas réussir à la convaincre.

Chuck : C’est exactement avec ce genre d’innovation que l’empire Bass c’est construit. C’est un super plan, j’attends ça depuis longtemps.

Blair : On va être en retard, tu viens.

Chuck : Je vais montrer ça au parton.

Blair : D’accord.

Chuck : Je vais fêter ma victoire, ici, demain soir.

Blair : Je voudrais pas rater ça.

Chuck : Je t’envoie un chauffeur.

Blair : T’inquiète pas, il va adorer ton projet.

 

(Maison des Archibald. Conversation entre Nate et ses parents)

Anne : Ils ont tous l’air très discrets, c’est toi qui voit mais tu as besoin de te faire soigner. Tu vas intégrer un de ces centres, enfin après le dîner de demain chez les Waldorf. Sauf si tu tiens à gâcher l’événement et le contrat de ton père avec Eleanor.

Le capitaine : Anne, ça va, laisse-moi lui parler.

(Anne sort de la pièce.)

Nate : Tu vas pas lui dire que c’était à toi alors.

Le capitaine : Je ne la laisserais pas te placer dans un de ces centres. Je lui parlerais, ça va aller. Tu connais ta mère, elle panique pour un rien.

Nate : Parce que c’est maman le problème.

Le capitaine : En ce moment au boulot, j’ai du mal à tenir le choc, c’est normal, je commence à me faire vieux et les journées sont longues. L’autre soir au bureau, ce petit con de Franck Metsser a vu que je piquais du nez et il m’a offert de quoi carburer. Je me suis fait avoir, j’ai même pas aimé ça. Nate, je vais aller jeter le sachet dans les toilettes, tout de suite.

Nate : Tout ce que je veux, c’est que tu sois…

Le capitaine : Attend, on a presque atteint notre but, on va pas tout foutre en l’air maintenant. J’ai décroché l’entrée en bourse Waldorf et mon fils a décroché la petite Waldorf.

Nate : Alors, c’est tout !

Le capitaine : Eh, j’essaye pas de couper court à la discussion. Un petit verre après les cours au club, sans alcool bien sûr.

 

(Loft des Humphrey. Rufus est au téléphone avec Allison et Jenny est au téléphone avec Vanessa)

Jenny : Non, tu comprends pas Vanessa. La boutique me l’a prêté pour le bal et si je le trouve pas Blair va m’arracher les yeux. Il est à son nom et elle sait pas que j’suis allée à la soirée.

Rufus (au téléphone) : Non Alison, j’ai dit ça il y a deux semaines.

Jenny : Papa, j’ai perdu un bracelet, une chaine argentée, un truc brillant.

Rufus : Ah oui, je… Je crois que je l’ai vu à côté du machin qui ressemble vaguement à un truc bidule.

Jenny : Non, il sait pas où il est.

Rufus : Non, Allison, je leur ai encore rien dit. Qu’est ce que tu veux que je leur dise ? Moi-même, je sais pas ce que…

Jenny (à Rufus) : T’es avec qui là ?

Rufus (à Jenny) : Ta mère.

Jenny (à Rufus) : Dis lui que je l’embrasse.

Rufus (à Allison) : Jenny t’embrasse. (À Jenny) Et toi, t’es avec qui ?

Vanessa (qui vient d’arriver) : Où est l’autre Humphrey ?

 

(Lycée. Serena et Dan s’embrassent contre les marches)

Serena : Aie. Les… Les marches, c’est pas très confortable.

Dan : Bon d’accord, chacun son tour. Ouais, t’as raison, c’est vraiment pas très confortable.

Serena : Avec tout le fric que nos parents ont dépensé pour nous envoyer ici, on devrait avoir droit à  un coin sympa pour les bisous.

Dan : Et aussi à un meilleur prof de chimie, Paizer est un peu bizarre, non ?

Serena : Parce que toi t’es en train de penser à Monsieur Paizer, là tout de suite.

Dan : Ben, on est au lycée.

Fille : Eh Serena, prends toi une chambre d’hôtel.

Dan : Et voilà le drame du jeune New-Yorkais, pas de voiture.

Serena : On pourrait trouver un endroit avec un peu moins de passage, nos parents sortent de temps en temps.

Dan : À un moment ou un autre, ils finiront bien par sortir, forcément.

Serena : Le problème, ça va être d’attendre jusqu’au moment en question.

Dan : On a le temps, on est bien là. Je veux dire à part les marches et si on oublie les… les paparazzis.

Gossip Girl (voix off) : Aperçu : S et le garçon pas si solitaire que ça passant à la vitesse supérieure dans la cour du lycée.

Kati et Isa : À plus.

Serena : À plus.

(La sonnerie du lycée retentit)

Serena : Il va falloir qu’on en parle, enfin qu’on parle de ça, de nous, du moment en question.

Dan : Il faut ouais, c’est clair. Ouais

Serena : Ou on règle ça tout de suite dans un placard à balai.

Dan : Un placard à balai, c’est… c’est super classe mais Paizer m’attend.

Gossip Girl (voix off) : Mais le petit gars de Brooklyn saura-t-il prendre le Manhattan express en marche ?

 

(Couloir du lycée. Jenny croise Nate) 

Nate : Oh Serena, c’est ça ?

Jenny : C’était… c’est marrant, non ?

Nate : Pas vraiment non.

Jenny : Non. Euh, qu’est ce que tu fais chez les filles ?

Nate : Je voulais te voir. Tu viens ? 

(Ils se dirigent vers la cour du lycée et discutent) 

Nate : Je pensais pas vraiment ce que j’ai dit au bal à propos de Serena et moi.

Jenny : Je veux bien te croire. Enfin, je veux dire moi je m’en fous mais, mais bon. Il y en a à qui ça plairait pas.

Nate : Ouais, je sais.

Jenny : Y compris mon frère. 

(Nate lui tend une boîte.) 

Jenny : Tu m’offres des chocolats ?

Nate : Et bien, Je sais que tu veux être l’amie de Blair et ton frère… Ton frère est avec Serena et je suis avec Blair et sur ce coup là, j’ai besoin… que tu m’aides. Tu promets ? 

(Blair arrive et s’assoit à côté de Nate.) 

Blair : Elle promet quoi ?

Nate : Euh… De m’aider à trouver une idée plus originale pour me faire pardonner. Je suis désolé, j’ai pas fait très attention à toi ses jours-ci.

Blair : Nate, c’est trop mignon, je préfère le chocolat noir mais merci. 

(Jenny part et Blair la rattrape.) 

Blair : Eh Cendrillon ! (Elle lui montre le bracelet perdu) Je crois que t’as oublié ça au bal. Je déteste les cachotteries plus que tout, tu devrais le savoir, on ne se ment pas entre amis et on est amies, c’est bien ça.

Jenny : Ouais.

Gossip Girl (voix off) : L’ascension de Jenny Humphrey vers les hautes sphères à été fulgurante mais si elle se met B. à dos, la dégringolade sera tout aussi spectaculaire. Voilà un petit agneau qui ferait mieux de se taire, sinon…

 

(Bureau de Bart. Bart et Lily discutent)

Bart : Quant est ce qu’on sera officiellement ensemble ?

Lily : Mes enfants doivent être les premiers à savoir.

Bart : Alors, je garderais le secret, promis.

(Ils s’embrassent tandis que Chuck arrive subitement dans le bureau)

Chuck : Papa !

Bart : Chuck.

Lily : Ah ! Et bien, Bart, tes remarques me semblent tout à fait justifiées et je n’oublierais pas d’en parler à la prochaine réunion des parents d’élèves. Merci.

Bart : Merci à toi Lily.

(Lily se dirige vers la sortie en reboutonnant son chemisier. Chuck lui signale un bouton non reboutonné et Lily sort)

Chuck : C’est pas une très bonne actrice.

Bart : Tu ne dis rien de ce que tu as vu à Serena, tu ne dis rien à qui que ce soit. Lily tient à présenter ça à sa manière.

Chuck : Attends, c’est sérieux entre vous ?

Bart : Bon pourquoi le costume, tu comparais encore devant le tribunal ?

Chuck : J’ai une idée d’investissement pour toi, l’atout dont ta société avait besoin, quelque chose d’avant-gardiste avec un petit côté nostalgique, ce serait l’idéal pour donner un coup de jeune à l’image de l’empire Bass. Comme tu cherches à le faire en ce moment.

Bart : Tu n’imagines pas comme je suis content.

Chuck : Sérieusement ?

Bart : Quoi ? Tu te fiches de moi. Je suis ravi que tu commences enfin à penser à autre chose qu’à t’amuser.

Chuck : D’accord. Alors, le mieux, ce serait que tu passes là-bas, tu verras tout de suite que c’est une occasion en or.

Bart : J’ai deux ou trois rendez-vous mais si tu veux après…

Chuck : Après, tu passes après. Super. Ce sera parfait.

 

(Sur les marches du lycée, Serena et Blair discutent)

Blair : Dis dont toi, j’ai vu sur le site de Gossip Girl que t’avais fait des trucs avec Dan, tout à l’heure, il y aurait même une vidéo.

Serena : Ah, Kati et Isa nous ont filmés.

Blair : Ah ça va c’est quant même pas le scoop du siècle. T’en fait pas les filles ne l’ont pas mise en ligne, enfin pas encore. Mais elles ont dit que… c’était chaud.

Serena : Je savais pas si ça collerait mais il a super assuré pour tout ce qu’on a fait.

Blair : Tout ce qu’on a fait, vous avez tout fait.

Serena : Non ! Vas-y, t’as pas une question encore plus indiscrète ?

Blair : Mais vous en avez parlé ?

Serena : Non maman, on en a pas encore parlé.

Blair : Écoute fait attention, c’est ton premier vrai mec S., si tu veux que ça marche, il faut communiquer.

Serena : Je sais mais… en fait, j'ai un peu peur que si on en parle, si on prévoit trop, ça finisse par tout gâcher.

Blair : Ouais, tu m’étonnes. Enfin, tant que ça t’inquiète pas, ça va.

Serena : Moi, ça m’inquiète pas mais lui je me demande, des mecs qui préfèrent attendre, tu crois que ça existe.

Blair : Non à part ceux qui nous plaisent. Mais avec toi, je vois pas ce qui le retient.

 

(Loft des Humphrey. Dan rêve dans sa chambre)

Dan : Comment j’ai été ?

Serena : J’en sais rien. Les juges vont te le dire.

Kati : J’allais te mettre 3 mais comme tu étais vierge, je t’ai accordé un point de plus.

Dan : Eh c’était un choix d’attendre, le sexe c’est important comme l’art et l’art demande du temps.

Isa : Mais c’est qui celui-là. T’as couché avec ce type ?

Rufus : T’as couché avec ce type ? 

(Dan se réveille.) 

Rufus (au téléphone) : Est-ce que t’as couché avec lui ? Je t’ai encouragé à reprendre la peinture, Allison, pas à t’envoyer le voisin. Allo ? Allo ? 

(Dan sort de sa chambre.) 

Rufus : Ah, je croyais que tu étais encore en cours. Je voulais pas que t’entendes ça.

Dan : Ouais ben trop tard, bon alors maman et le voisin, c’est ça.

(Jenny entre dans le loft.) 

Rufus : Ouais, c’est… C’est compliqué.

Dan : Maman a eu une aventure, c’est pas si dur à dire.

Rufus : À son fils, si.

Dan : Maintenant, on sait au moins pourquoi elle n’était pas pressée de rentrer.

(Jenny ferme la porte.)

Jenny : Coucou. Ça va papa ? Qu’est ce qu’il y a ?

Rufus : Rien, il faut que je descende faire les courses.

Jenny : Dan ?

Dan : Ah non, désolé, j’ai des tonnes de boulot.

 

(Dans la rue, Nate parle avec son père au téléphone.)

Nate : Papa, c’est moi dans 10 minutes je suis là.

Le Capitaine : Quoi ? Ah désolé Nate. On boira un verre ensemble une autre fois.

Nate : Pourquoi ?

Le capitaine : Un problème avec un client, je suis coincé au bureau mais… mais je rentre à la maison dès que je peux.

Nate : Mais on devait parler sérieusement.

Le capitaine : Les affaires d’abord, Nate, je suis sûr que tu comprends. On parlera plus tard.

 

Gossip Girl : Comme quoi, les parents peuvent se défiler des deux côtés du pont de Brooklyn.

 

(Au Victrola.)

Chuck (à une danseuse du Victrola) : Toi, t’as un talent fou.

(Bart arrive. Chuck fait partir la danseuse assise sur ses genoux)

Chuck : Papa. Euh, je… je t’attendais plus.

Bart : Tu espérais me faire investir des centaines de milliers de dollars pour pouvoir t’envoyer en l’air et picoler tranquillement.

Chuck : Non. Non, c’est… T’as lu ma proposition, ça va beaucoup plus loin que ça.

Bart : Je suis venu jusqu’ici parce que j’avais cru que tu avais fais un effort. Tu veux me prouver que tu es capable d’être sérieux. Décroche quelques A au lycée ou trouve toi un petit boulot.

 

(Devant le Victrola. Bart monte en voiture avec une femme sous l’œil de Chuck)

 

Femme (au téléphone) : Au revoir.

Bart : J’ai fini. Allez, on va déjeuner.

 

Gossip Girl (voix off) : On dirait que l’hôpital se fout de la charité et que le jeune Bass à du mal à encaisser. Connaissant Chuck, on sait comment il va se soigner. Qui pourrait secourir notre grand blessé ?

 

(Maison des Waldorf. Chambre de Blair.)

Eleanor : Il te faut quelque chose d’élégant pour le dîner des Archibald demain (Elle lui montre une robe) Qu’est ce que tu en dis ?

Blair : C’était sûrement ravissant sur mon arrière, arrière grand-mère en 1902.

Eleanor : Anne Archibald portait sa somptueuse bague de fiançailles sertie de diamants l’autre soir, elle me la montrée sous tous les angles, en répétant que cette petite merveille finirait à ton doigt, un beau jour.

Blair : Quoi ? Nate a parlé avec sa mère de notre avenir ? Et il a demandé à avoir la bague de famille ?

(Hochement de tête d’Eleanor)

 

(Bureau du Capitaine.)

Le Capitaine : Très bien tu peux m’arranger ça ?

Homme : Ouais, pas de soucis. 

(Nate observe son père.) 

Le Capitaine : Bon, de quoi terminer la semaine. Ça ira ?

Homme : Ça va toujours.

Le Capitaine : On se retrouve en bas.

 

Gossip Girl (voix off) : L’argent n’a pas d’odeur mais parfois la vérité sent mauvais, on ne t’a pas prévenu Nate. Ça peut être dangereux d’aller à la pêche aux infos.

 

(Loft des Humphrey. Dan et Serena s’embrassent dans la chambre de Dan)

Serena : J’y croyais pas quant tu m’as dis que l’appart était vide.

Dan : T’as pas perdu de temps pour débarquer.

Serena : Une occasion pareille, ça se rate pas, il fallait qu’on en profite. Ton père et ta sœur rentrent dans combien de temps à ton avis ?

Dan : Je ne sais pas, au mieux on a 1 heure au pire 20 minutes.

Serena : Ça suffit largement 20 minutes.

Dan : Tu trouves pas qu’il y a un peu trop de lumière ici, il faudrait des volets ou des stores automatiques qui fermeraient comme ça. (Il tape dans ses mains)

Serena : On verra la prochaine fois. 

(Vanessa entre par la fenêtre.) 

Vanessa : Salut Dan.

(Serena tombe par terre)

Dan (à Vanessa) : Salut.

Vanessa : Salut.

Serena : Salut, Vanessa c’est ça. Ravie de te voir.

Vanessa : Ouais moi aussi.

Dan : Ouais ravi de te voir en train de nous voir en train de te voir. Excuse-moi Serena.

Dan (qui reconduit Vanessa à la porte) : Il faut que tu apprennes à entrer et  à sortir par la porte, là tu vois.

Vanessa : J’aurais pu la trouver toute seule.

Dan : Je sais pas, tu manques de pratique.

Vanessa : Non, j’y vais regarde je sors par la grande porte.

Dan : Nous t’en sommes très reconnaissants.

(Dan retourne dans sa chambre où Serena l’attend. Vanessa ouvre la porte d’entrée et les écoute)

Dan (à Serena) : Désolé.

Serena : Euh…  Tu crois qu’on devrait en parler ?

Dan : Tu veux… Tu… Tu penses qu’on devrait parler de Vanessa ? Non, elle fait partie de la famille, c’est pas un problème. Enfin sauf que du coup, elle… elle débarque  souvent sans prévenir.

Serena : Non, je parle pas de ça, je me disais peut-être qu’on… qu’on devrait peut-être parler de ce qui était presqu’en train d’arriver.

Dan : Ah, avant qu’elle… qu’elle s’incruste, pendant que… qu’on était …

Serena : …ou sinon, on en parle pas.

(Elle recommence à l’embrasser quand Rufus et Jenny arrivent)

Rufus : Dan, c’est nous. On apporte le petit-déj.

Dan (à Serena) : T’as faim ?

 

(Chuck titube devant le Palace Hôtel)

Gossip Girl : Aperçu, le jeune Bass soûl comme un cochon après avoir noyé ses malheurs au bar du Palace Hôtel grâce à ses fonds d’investissements.

Chuck (au téléphone) : Nate, je commence à avoir plus d’estime pour ton répondeur que pour ta personne. C’est foutu, mon père veut rien savoir pour le Victrola mais de toute manière j’ai réservé la boîte pour se soir et ce ne sera pas une vraie fête s’il y a pas tous mes potes. Il faut qu’il y ait du monde, allez à ce soir.

(Chuck fait tomber ses clés. Lily arrive pendant que Chuck s’assoit par terre pour récupérer ses clés. Lily va à sa rencontre)

 Lily : La nuit a été rude ?

Chuck : Alphonso m’a fait une omelette et j’ai fait passer ça avec une Margarita ou deux.

Lily : Ton idée t’investissement n’a pas plu à ton père. Allez viens.

(Lily aide Chuck à se relever.) 

Lily : Attends.

Chuck : Il est né de parents pauvres et je suis né pété de tune. Mais si je peux pas l’impressionner autrement qu’en partant de rien et en le faisant tout seul, alors pourquoi il décide pas tout simplement de me couper les vivres ?

(Chuck s’écroule sur les marches du Palace. Lily s’assoit avec lui sur les marches)

Lily : Parce qu’il t’aime, évidemment et que les parents veulent avant tout que leurs enfants ne manquent de rien.

Chuck : Mais j’ai eu une idée, et j’ai bossé dessus. Il dit que je suis pas capable de me tenir à un projet et il se tape toutes les pétasses de 25 ans qui passent, alors que soit disant, vous êtes ensemble.

Lily : On est… c’est devenu vraiment sérieux il y a une semaine. C’est tout récent.

Chuck : Pourtant, je l’ai vu peloter une petite Asiatique dans sa limousine hier.

Lily : C’est triste à dire, mais je ne suis pas surprise. Excuse-moi.

(Elle s’en va)

 

(Maison des Archibald. Anne est au téléphone. Nate arrive)

Anne (au téléphone) : Oui, j’arrive tout de suite, je me dépêche.

(Anne raccroche et Nate s’assoit à côté d’elle)

Anne (à Nate) : J’ai rendez-vous pour mon brushing, je vais être en retard.

Nate : S’il te plaît, c’est papa qui se drogue. Je comprends, ça arrange tout le monde si c’est moi qui prend à sa place, mais c’est lui qui se drogue.

Anne : Qu’est ce que tu racontes ?

Nate : Je te jure, il m’avait promis de jeter le sachet, il en a racheté au club.

Anne : Arrêtes, si tu espères te tirer d’affaire en accusant…

Nate : Maman, il a un problème. Il faut que tu l’aides. S’il te plaît. A chaque fois que j’essaie de te parler franchement, tu fais l’autruche. Regardes-moi, regardes-moi. (Anne se tourne vers Nate) Hier soir, j’ai vu papa acheter de la cocaïne.

Anne : Ton père est sous pression au bureau et si tu n’avais pas été si difficile ces derniers temps, tes petites rebellions d’adolescents l’ont énormément affecté. Tu ne veux plus aller à Dartmouth, tu négliges Blair…

Nate : Il a besoin de ton aide, maman.

Anne : La discussion est close, chéri. Nous devons nous préparer pour le dîner de ce soir. N’oublies pas de mettre une cravate.

(Anne s’en va)

 

(Dan regarde dans sa chambre des films X quand tout à coup, Vanessa entre dans la chambre)

Dan (fermant brusquement son ordinateur) : Oh, bon alors je t’explique, tu serres bien les doigts comme ça et ensuite, avec ton poing, tu donnes des petits mouvements et tu frappes à la porte.

Vanessa : Je suis pas arrivée par l’escalier de secours. Pas mal pour une débutante. (prenant le DVD) Et tu mates des pornos maintenant ?

Dan : C’est du cinéma d’auteur, pas du porno.

Vanessa : Bah, d’après ce que j’ai vu tout à l’heure, t’as pas trop besoin de te documenter.

Dan : J’ai pas envie d’en parler avec toi.

Vanessa : Ca m’étonne quand même, je veux dire, ce changement d’attitude parce qu’à l’époque où t’étais encore un adolescent effacé, romantique et torturé, t’avais une grande théorie sur le sexe, je cite : « Le sexe est important comme l’art, et l’art demande du temps »

Dan : J’ai peut-être dit ça mais en 2005, à l’époque, j’étais un idéaliste et puis, j’étais jeune et contrairement à aujourd’hui, personne ne voulait coucher avec moi.

Vanessa : Tu… tu vas perdre ta virginité.

Dan : Ouh ! Est-ce qu’on peut…

Vanessa : Mon pote Dan !

Dan : …éviter de parler de ma vie sexuelle comme dans un téléfilm du lundi après-midi ?

Vanessa : Ca va aller, je pense que Serena saura quoi faire, elle doit avoir de l’expérience avec tous ces professeurs de pensionnat, ces petits portiers de boutiques de luxe, les mecs de ses meilleures copines…

Dan : Bon, ça va, merci tu peux y aller maintenant. (Il la dirige vers la sortie)

Vanessa : Tu sais, si c’était moi, toi et moi, je voudrais que tu caches ta poupée Cédric, que tu allumes des bougies peut-être et que tu mettes une housse de couette sans footballeurs dessus mais c’est toi qui voit.

Dan : Merci.

(Elle s’en va)

 

(Chambre de Blair. Blair et Jenny arrivent dans la chambre et discutent)

Jenny : Merci d’avoir payé pour le bracelet, je savais pas que c’était si cher de faire réparer un fermoir.

Blair : Oh, je t’en prie, il y a pas de soucis, mais qu’est ce que je dis ? Si, il y en a un. T’es presque aussi douée que moi à ce jeu-là mais tu dois faire preuve de respect. Quand je dis non, c’est non. Là je t’ai aidé, mais si tu recommences, je ne serais pas aussi tolérante.

Jenny : T’en fais pas, je recommencerai jamais.

Blair : Bon, alors je vais te confier un truc, personne est au courant, même pas Serena. Tu peux garder un secret ?

Jenny : Ouais, bien sûr.

Blair : Nate a demandé à m’offrir la bague de sa mère. J’ai jamais vu de diamant aussi magnifique.

(Blair s’assoit)

Jenny : Euh… c’est une bague de fiançailles ?

Blair : Je me souviens encore de la première fois où j’ai vu Nate, on était que des gamins mais j’ai su que c’était avec lui que je voulais me marier. Et apparemment, c’est ce qu’il veut lui aussi. (Jenny détourne le regard, Blair s’en aperçoit) Bah quoi, t’es pas heureuse pour moi ?

Jenny : Si, bien sûr. J’ai eu une semaine vraiment pas facile. Il y a cette histoire avec mes parents, enfin des trucs de famille. Je crois que je vais y aller.

Blair : Non. Tu vas me regarder en face et me dire la vérité. T’es jalouse !

Jenny : De toi et Nate ?

Blair : Il te plaît.

Jenny : Quoi ? Non !

Blair : Mais si ! T’as parlé avec lui une fois dans le couloir et tu penses que t’as tes chances.

Jenny : Blair, ça n’a rien avoir avec ça.

Blair : Alors, dis moi ce qu’il y a.

Jenny : Ca va te faire de la peine.

Blair : Toi, tu me ferais de la peine ?

Jenny : Hier, c’était pas la première fois que je parlais à Nate. Au bal, il m’a dit qu’il arrivait pas à oublier Serena.

Blair : Pourquoi il t’aurait dit ça ?

Jenny : Parce que je portais son masque, il m’a confondu avec elle. Il m’a embrassée.

Blair : Ca va, ça suffit.

Jenny : Blair, je voulais pas que tu sois au courant.

Blair : Je veux plus te voir Jenny, c’est fini.

 

(Le soir. Alors que Blair attend dans sa chambre, les Archibald arrivent pour le dîner. Elle descend alors et Nate va lui dire bonjour)

Nate : Salut ! T’es superbe ce soir ! Ca va ? Ca a pas l’air.

Blair : Ca va. T’as pas un truc à me dire ?

Nate : Non.

 

([Rêve de Dan] Scène du mariage des Shepard commentée par Dan. Serena et Nate s’embrassent)

Dan : Joli le coup de la jambe ! Intéressant !

Serena : C’est très sensuel… et ça améliore la stabilité.

Dan : Bravo, ça a l’air efficace !

Nate : C’est clair !

Dan : Et la main dans les cheveux, ça marche vraiment ?

Nate : A fond, ça rate jamais !

Dan : Ok, donc, euh, le coup de la jambe, la main dans les cheveux, et arrêtez deux secondes, c’est une obligation la chemise ouverte comme ça ?

Nate : Ca fait pas de mal.

Serena : Sexy !

Dan : Bon, eh bah, je suis foutu !

(Dan se réveille après qu’on ait frappé à la porte de sa chambre. Rufus entre)

Rufus (voyant l’ordinateur de Dan) : Le massage sensuel… il faut peut-être qu’on parle tous les deux.

Dan (fermant brusquement son ordinateur) : Oh, euh, non non non, c’est le stress, je suis super contracté entre les omoplates là, alors je me renseigne sur… voilà…

Rufus : Il faut que j’aille à la galerie pour tester une installation vidéo, il y a 24 heures d’images. Vanessa et ta sœur y sont déjà, tu veux venir ?

Dan : Euh, je crois que 24 heures, ça va faire un peu long pour moi. Alors, je vais plutôt rester là, tranquille.

Rufus : Tout seul ? Un samedi soir ?…Avec ta nouvelle copine ? Dan ?

Dan : Ca va, j’ai pas oublié tes leçons de choses.

Rufus : Tu veux que je te rafraîchisse un peu la mémoire ?

Dan : Non, ce sera pas la peine, merci.

Rufus : Surtout protégez-vous…

Dan : Evidemment.

Rufus : …et ne faites rien que vous ne sentez pas prêts à faire. Oh, et euh, la housse football, tu vires, ta poupée Cédric aussi.

 

(Vanessa et Jenny sont à la galerie et discutent)

Vanessa : Tu lui as dit, elle te fait la gueule, ça va, il y a pas mort d’homme.

Jenny : Je sais mais je croyais bien faire.

Vanessa : T’as eu raison, maintenant Blair sait la vérité, et elle et Nate peuvent en parler. C’est la règle numéro 1, il faut communiquer sinon ça peut pas marcher, enfin il paraît en tout cas.

Jenny : Sans doute, mais je me mets à sa place, si t’aimes quelqu’un plus que tout et qu’il te fait un truc pareil, comment on répare, comment on revient en arrière ?

Vanessa : On parle encore de Blair et Nate, là ?

Jenny : Ouais bien sûr, de qui d’autre on serait en train de parler ?

Vanessa : De tes parents par exemple ? Je sais pas, peut-être qu’on revient pas en arrière, peut-être qu’on se force plutôt à avancer, on se regarde en face et on se dit tout. Il peut y avoir de la casse, mais une fois que tout est sorti, la colère retombe, et là on fait le bilan.

 

(Maison des Waldorf. Eleanor, le Capitaine, Anne discutent autour d’un verre en compagnie de Blair et Nate)

Le Capitaine : Nous avons fêté notre contrat. Mais je tiens à rendre hommage à une grande dame. Eleanor, tu es extraordinaire.

Eleanor : Oh merci, merci beaucoup. Howard, tiens, tu en reprendras bien un petit morceau ?

Anne : Eleanor a raison. Assez parlé d’affaires.

Le Capitaine : C’est vrai ! Nos deux familles ont beaucoup plus en commun, l’union de nos chers enfants. Chaque fois que je regarde la main d’Anne et que je vois la future bague de fiançailles de Blair, j’ai dû mal à contenir ma joie. Blair, tu devrais l’essayer.

Blair : Non merci, c’est très gentil.

Eleanor : Allez, j’ai envie de voir ce que ça donne.

Le Capitaine (à Anne) : Donne lui la bague.

Nate : Papa, elle a pas envie.

Anne (au Capitaine) : Il ne faut pas la forcer, chéri.

Le Capitaine : Anne, enlève cette bague et donne lui. (Anne se lève pour donner la bague à Blair) Il reste une bouteille, Eleanor, c’est l’occasion ou jamais de lever nos verres. Ils vont former un si beau couple. (à Blair) Allez ma grande, vas-y, montre nous. (Blair met la bague et montre ce que ça donne) Voilà parfait.

Eleanor : Oh, c’est une vraie merveille.

Le Capitaine : Ca lui va à ravir.

(Blair enlève la bague et la redonne à Anne)

Blair : Merci beaucoup.

Le Capitaine : Allez tout le monde, on lève son verre. Allez, allez, pas de manière !

Nate : Papa, on va prendre un peu l’air entre hommes ? Ca te dit ?

Le Capitaine : Bonne idée, excusez-nous.

Eleanor : A tout à l’heure.

(Le Capitaine et Nate sortent)

 

(Victrola. Chuck regarde les danseuses avachi sur son fauteuil jusqu’à ce que son père, Bart arrive avec une journaliste. Il se redresse alors aussitôt.)

Bart : Cette place est libre ?

Chuck : Papa ?

Bart : C’est vrai que de nuit, cet endroit est beaucoup plus engageant.

Pauletta : J’ai insisté pour qu’il vienne voir quand l’ambiance est à son max.

Bart : Je te présente Pauletta Cho.

Chuck : Chuck Bass. Enchanté.

Pauletta : C’est un plaisir.

Bart : Pauletta m’a interviewé la semaine dernière pour The Observer. Elle a réussi à m’inviter à déjeuner hier, et a me demander un petit coup de pouce pour changer d’orientation professionnelle.

Pauletta : J’ai écrit assez d’articles sur les magnats en tout genre. Je veux moi-même en devenir un.

Chuck : Alors vous avez raison, mon père est bien placé pour vous aider.

Bart : C’est elle qui a étudié ta proposition, un moyen pour moi d’évaluer ses capacités.

Pauletta : En terme de chiffres, ça tient la route, mais ce qui m’a frappé, c’est votre motivation et vos ambitions pour le projet.

Bart : Elle a raison. Il est possible que mon côté conservateur et mes préjugés de père aient obscurci mon jugement. Alors on se lance ? Ca marche. Je crois que ça va me plaire d’être un mécène pour tous ces jeunes talents.

Pauletta (à Bart) : Je vous emmène faire le tour ?

(Pauletta part)

Bart : Oui. (à Chuck) Ca fait un moment que j’essaye de joindre Lily mais elle répond pas.

Chuck : Euh papa, il faut que je te parle de quelque chose.

 

(Devant la maison des Waldorf. Le Capitaine et Nate discutent)

Nate : Papa, t’as un problème.

Le Capitaine : Mais non arrêtes.

Nate : Ca se voit, tu parles trop. Tout le monde est mal à l’aise, c’est carrément pénible.

Le Capitaine : Mais arrêtes ton cinéma Nate !

Nate : Tu répètes depuis des semaines que t’as besoin de ce marché avec Eleanor. Je veux dire, tu t’es même servi de moi pour y arriver. Tu m’as poussé à choisir Dartmouth, à choisir Blair.

Le Capitaine : Tu comprends pas !

Nate : Mais t’es en train de tout saboter avec ton attitude.

Le Capitaine : Eh ! Je t’interdis de me faire la morale, c’est moi l’adulte ou c’est toi Nate ?

Nate : C’est toi oui.

Le Capitaine : Bon, moi j’y retourne.

Nate : Papa, tu devrais pas.

Le Capitaine : Lâche-moi. Lâche-moi ! (Le Capitaine frappe Nate qui tombe alors par terre)

(La police arrive)

Le policier : Qu’est ce qu’il se passe ici ?

Le Capitaine : Ca va, c’est mon fils.

Le policier (à Nate) : Tout va bien jeune homme ?

Le Capitaine : Ca va, je vous dis.

Le policier (au Capitaine) : Je m’adressais pas à vous.

Nate : Désolé papa, t’as besoin d’aide. (aux policiers) Fouillez ses poches pendant que vous y êtes.

Le policier (en mettant les menottes au Capitaine) : Restez tranquille monsieur.

Nate (en glissant un billet au portier) : Mon père est rentré à la maison. Il a eu un petit malaise.

Gossip Girl (voix off) : Aperçu sur la 5ème avenue, un accrochage entre père et fils, dommage qu’on ne puisse pas acheter le silence de tous les témoins.

 

(Devant le Victrola. Bart et Chuck parlent)

Bart : Je tombe encore sur le répondeur de Lily. J’en reviens pas que t’ais fait ça.

Chuck : Je me suis trompé.

Bart : C’est pas une histoire de lycéen.

Chuck : Il suffit que tu lui expliques, elle comprendra.

Bart : J’en sais rien, j’en suis pas certain.

Chuck : Si elle revient pas, ce sera pas ma faute ! Si elle m’a cru tout de suite, c’est qu’il y a une raison.

(Pauletta arrive)

Pauletta : Il y a une cracheuse de feu dans les toilettes pour dames.

Bart : Voyez vous cette semaine, et ensuite dites moi ce qu’on peut faire de cette boîte. Je vais essayer de trouver Lily et d’arranger les choses.

 

(Devant la maison des Waldorf. Nate s’apprête à partir quand Blair le retient)

Blair : Qu’est ce que tu fais ?

Nate : Il faut que je passe au Victrola, j’ai promis à Chuck, c’est important pour lui.

Blair : J’ai vu ton père se faire arrêter. Pourquoi t’es pas venu me parler ? Tu me fais pas confiance ?

Nate : Je voudrais bien te parler mais à chaque fois que j’ai besoin de toi, il se passe un truc, il y a forcément un dîner, ou une fête, un bal.

Blair : Oui, tu veux qu’on en parle de ce bal masqué ? Tu veux qu’on parle du temps que j’ai passé à t’attendre pour que tu passes enfin à l’acte avec moi alors que toi, tu faisais les yeux doux à Serena et t’essayais de l’embrasser ? Je croyais que je faisais tout ce qu’il fallait.

Nate : C’est pas ta faute.

Blair : Est-ce que tu m’aimes ? (Silence de Nate) Occupe toi de ton père, il a besoin de toi, et tu sais quoi, moi non.

(Blair monte dans la voiture)

 

(Loft des Humphrey. Dan sort de la chambre tandis que Serena attend)

Dan : C’est bon, je suis prêt. Tu viens ? Je sais que c’est pas aussi bien qu’une suite dans un palace parisien ou un chalet à Aspen. Ca risque de mettre le feu à tout l’immeuble mais…

Serena : C’est parfait.

 

(Devant le Victrola. Blair arrive en voiture tandis que Chuck va vers la voiture pensant voir Nate arriver)

Chuck : Où est Nate ?

Blair : Je crois bien qu’on vient de rompre.

Chuck : Quoi ?

Blair : J’ai pas envie d’en parler. Tout ce que je veux, c’est me défouler, c’est fait pour ça cet endroit, non ?

 

(Victrola. Blair et Chuck regardent les danseuses en buvant un verre)

Chuck : Je sais bien que t’as pas envie de parler de ce qui s’est passé…

Blair : Je suis soulagée, dans un sens, je suis soulagée. (regardant les danseuses) Je sais bouger comme ça.

Chuck : Ah ouais ? Alors pourquoi tu les rejoins pas ?

Blair : Arrête, tout ce que je dis, c’est que je bouge pas trop mal.

Chuck : Allez, t’es dix fois plus canon que toutes ces filles réunies.

Blair : Ca va, joue pas à ça avec moi Chuck ! Tu penses que je suis pas capable d’y aller ?

Chuck : Non, t’en es pas capable.

Blair : J’en suis pas capable ?

(Blair pose son verre et rejoint les danseuses sur la scène. Elle entame  alors un strip-tease qui impressionne Chuck)

Homme (à Chuck) : C’est qui cette fille ?

Chuck : J’en ai aucune idée.

Homme (à Blair) : T’es une vraie petite vamp !

Gossip Girl (voix off) : Chers internautes, vous l’aurez compris, plus c’est interdit, plus c’est excitant ! On a tous un petit côté exhibitionniste et un immense de désir de liberté. Malgré tous ces efforts pour rentrer dans le moule, une vilaine fille reste une vilaine fille !

 

(Galerie. Rufus nettoie le plafond jusqu’à ce que Lily débarque)

Lily : Je savais pas tu souffrais de troubles obsessionnels compulsifs.

Rufus : L’artiste veut qu’on projette des images au plafond.

Lily : Quand on essaye d’allonger les filles, tous les moyens sont bons.

(Rufus descend de son escabeau)

Rufus : Qu’est ce que tu fais ici ?

Lily : Oh, euh…

Rufus : C’est pas la bonne question, je vais reformuler. Ca va pas avec Bart, c’est ça ?

Lily : Je ne m’attendais pas à être accueillie aussi chaleureusement.

Rufus : Excuse-moi, je suis pas d’humeur à jouer à ce petit jeu, ça va de plus en plus mal avec ma femme, je suis largué en ce moment, et ça m’aide pas à y voir plus clair que tu débarques ici tous les deux jours.

Lily : Je suis vraiment désolé de t’avoir dérangé.

Rufus : Lily, attends, si tu veux rester et regarder l’installation, je crois que j’ai besoin de compagnie.

Lily : Je sais pas, il faut pas te forcer.

Rufus : Je me force jamais avec toi.

 

(Loft des Humphrey. Chambre de Dan. Dan et Serena sont sur le lit et s’embrassent. C’est alors que la musique déraille un peu.)

Dan (lançant un objet sur le poste) : Ca fait des mois que je dois le faire réparer. Je suis vraiment bien avec toi. Là tout de suite.

Serena : Attends.

Dan : Quoi ? J’ai fait un truc qui t’a pas plu. C’est la main dans les cheveux, je le savais.

Serena : Non, non, je crois…

Dan : Tu… tu peux pas, t’as pas envie ? Dis-moi.

Serena : Je… bah, j’ai peur.

Dan : De moi ?

Serena : Non. Enfin si, mais… tu sais, j’ai jamais…

Dan : Tu… t’as jamais… t’es encore… ?

Serena : Non, je voudrais bien mais non. Le truc, c’est qu’on m’a jamais regardé comme tu viens de le faire. En fait, je crois même qu’on m’a jamais vraiment regardé. Oh, tu dois me prendre pour une tarée, je suis sûre.

Dan : Non, t’inquiètes pas.

Serena : Tu m’en veux ?

Dan : Pas du tout.

 

(Maison des Archibald. Anne est au téléphone quand Nate arrive)

Anne (au téléphone) : Oui, j’arrive.

(Elle raccroche)

Nate : Maman, ça va ? Qu’est ce qu’il se passe ?

Anne : A ton avis, la police vient d’appeler, j’y vais, je retrouve nos avocats là-bas, le représentant du bureau de procureur nous attend déjà.

Nate : Quoi ? Mais on paye la caution et puis c’est bon.

Anne : Ils l’ont fixé à un million de dollars.

Nate : Attends, il avait de la coke sur lui mais quand même pas tant que ça.

Anne : Apparemment, ton père est aussi poursuivi pour d’autres délits.

Nate : D’autres délits ?

Anne : Détournement de fonds et escroquerie. Ils avaient dû commencer à monter leur dossier depuis un moment. Bon alors, tu viens ou pas ?

 

(Galerie. Lily et Rufus regardent l’installation.)

Lily : Oh regarde celle-là.

Rufus : Ouais.

 

(Devant une maison. Jenny sonne à la porte)

Jenny : Maman, il faut que tu rentres à la maison.

 

(Loft des Humphrey. Chambre de Dan. Dan et Serena se serrent l’un contre l’autre)

 

(Limousine de Chuck. Chuck raccompagne Blair)

Blair : C’est gentil de me ramener.

Chuck : Tu m’as ébloui, t’étais sublime.

(Blair embrasse Chuck)

Chuck : T’es sûre ?

(Blair l’embrasse à nouveau)

1

00:00:00,100 --> 00:00:01,713

gossip girl here--your one and only source

 

2

00:00:02,154 --> 00:00:05,654

into the scandalous lives of manhattan's elite.

 

3

00:00:05,654 --> 00:00:07,300

you'll never believe what's on "gossip girl.

 

4

00:00:07,400 --> 00:00:09,500

" someone saw serena getting off a train at grand central.

 

5

00:00:09,600 --> 00:00:11,000

i thought everything was good between us.

 

6

00:00:11,100 --> 00:00:13,300

it was, before i found out you had sex with my boyfriend.

 

7

00:00:13,300 --> 00:00:14,600

i didn't come back for you.

 

8

00:00:14,600 --> 00:00:15,959

look, blair's my best friend, and you're her boyfriend,

 

9

00:00:16,900 --> 00:00:17,857

and she loves you. you'd really go out with some guy you don't know?

 

10

00:00:19,600 --> 00:00:21,087

well, you can't be worse than the guys i do know. this party is for you.

 

11

00:00:22,600 --> 00:00:23,959

okay, so you can meet people, become a part of something.

 

12

00:00:25,300 --> 00:00:26,200

nathaniel i'm shocked.

 

13

00:00:26,300 --> 00:00:27,915

i thought you were strictly an herbal man. this isn't mine.

 

14

00:00:28,800 --> 00:00:30,500

...which is how i found this.

 

15

00:00:30,600 --> 00:00:31,279

it isn't mine, and it isn't your father's.

 

16

00:00:32,700 --> 00:00:34,000

what do you have to say for yourself, nate?

 

17

00:00:34,100 --> 00:00:35,000

you said you love me.

 

18

00:00:35,600 --> 00:00:37,336

loved you. i'm sorry i kissed you, but i did it

 

19

00:00:38,500 --> 00:00:41,600

because i thought he should know how it feels to lose you.

 

20

00:00:41,700 --> 00:00:43,400

i like you, only you.

 

21

00:00:44,100 --> 00:00:46,800

that's good because i feel the same about you.

 

22

00:00:47,800 --> 00:00:49,600

the masks come off at midnight, and i kind of need my disguise.

 

23

00:00:49,700 --> 00:00:51,670

you know what? you wanna trade? sure.

 

24

00:00:53,400 --> 00:00:55,000

serena, i know we both care about blair,

 

25

00:00:55,100 --> 00:00:57,100

but maybe the best thing is for me

 

26

00:00:57,100 --> 00:00:58,200

to just tell her the truth. i'm not over you. oh!

 

27

00:01:01,000 --> 00:01:02,200

nate? serena.

 

28

00:01:02,800 --> 00:01:04,100

hey! have you seen nate?

 

29

00:01:05,900 --> 00:01:06,500

jenny.

 

30

00:01:36,500 --> 00:01:38,200

have you heard, upper east siders?

 

31

00:01:38,500 --> 00:01:40,100

burlesque is all the rage again,

 

32

00:01:40,400 --> 00:01:43,600

and sometimes a little raging is exactly what you need.

 

33

00:02:01,000 --> 00:02:02,400

and as always,

 

34

00:02:02,600 --> 00:02:04,600

chuck's aiming to be ahead of the curves.

 

35

00:02:07,800 --> 00:02:08,400

who's that girl?

 

36

00:02:09,200 --> 00:02:10,200

i have no idea.

 

37

00:02:11,700 --> 00:02:13,300

but let's not get ahead of ourselves.

 

38

00:02:15,310 --> 00:02:17,001

- δ·­Òë×ÖÄ» -

 

39

00:02:18,000 --> 00:02:20,100

you want your dad to invest in a strip joint?

 

40

00:02:20,200 --> 00:02:22,300

how midtown. a burlesque club-- a respectable place

 

41

00:02:22,300 --> 00:02:25,600

where people can be transported to another time,

 

42

00:02:25,900 --> 00:02:27,200

where they can feel free to let loose.

 

43

00:02:27,400 --> 00:02:29,400

no judgment. pure escape.

 

44

00:02:29,900 --> 00:02:32,600

what happens at victrola stays at victrola.

 

45

00:02:33,400 --> 00:02:35,400

well, it does have franchise potential.

 

46

00:02:35,900 --> 00:02:36,600

chuck bass,

 

47

00:02:37,200 --> 00:02:39,907

i do believe all your years of underage boozing

 

48

00:02:42,200 --> 00:02:44,300

truly, i am proud.

 

49

00:02:44,600 --> 00:02:45,971

and you are my toughest critic. well, second toughest.

 

50

00:02:47,500 --> 00:02:49,900

so do you think your father will go for it?

 

51

00:02:50,000 --> 00:02:52,500

it is exactly the kind of innovative thinking

 

52

00:02:52,600 --> 00:02:54,300

upon which the bass empire was built.

 

53

00:02:54,400 --> 00:02:56,267

it is the perfect thing. i've been waiting for this. we are so late.

 

54

00:02:58,500 --> 00:02:59,300

gotta pitch it to bart.

 

55

00:03:02,200 --> 00:03:04,300

victory party here tomorrow.

 

56

00:03:04,300 --> 00:03:05,044

i wouldn't miss it. i'll send a car.

 

57

00:03:06,500 --> 00:03:08,300

don't be nervous. he's gonna love it.

 

58

00:03:12,500 --> 00:03:14,700

they all seem very discreet. it's up to you,

 

59

00:03:14,900 --> 00:03:17,523

but you will choose a facility,

 

60

00:03:17,523 --> 00:03:19,700

and you will get the help that you need, after our dinner

 

61

00:03:21,000 --> 00:03:24,800

unless you'd like to ruin the celebration honoring

 

62

00:03:24,900 --> 00:03:26,900

anne, it's all right. let me talk to him.

 

63

00:03:35,500 --> 00:03:37,000

how could you not tell her the drugs were yours?

 

64

00:03:37,100 --> 00:03:39,100

you're not gonna end up in one of these places.

 

65

00:03:40,200 --> 00:03:41,040

let me talk to her. you know how your mother overreacts.

 

66

00:03:43,100 --> 00:03:44,100

yeah, 'cause it's mom who's the problem, right?

 

67

00:03:44,200 --> 00:03:46,300

look, work's been kicking my ass lately.

 

68

00:03:47,100 --> 00:03:49,500

the old man doesn't wear the hours as well as he used to.

 

69

00:03:55,900 --> 00:03:58,200

this young viper at the office, frank meltzer,

 

70

00:03:58,300 --> 00:04:01,000

saw me fading one night, so he offered me a pick-me-up.

 

71

00:04:01,200 --> 00:04:02,700

it was stupid. i didn't even like it.

 

72

00:04:04,000 --> 00:04:08,000

hey, i'll flush the bag right now, all right?

 

73

00:04:08,200 --> 00:04:09,000

dad, i just want you to be--

 

74

00:04:09,200 --> 00:04:13,000

look, let's not put a damper on the upcoming festivities.

 

75

00:04:14,100 --> 00:04:15,700

i've landed the waldorf account,

 

76

00:04:16,600 --> 00:04:18,200

and my son has landed the waldorf.

 

77

00:04:21,000 --> 00:04:21,600

so that's it?

 

78

00:04:22,900 --> 00:04:25,400

hey, i'm not cutting the conversation short.

 

79

00:04:26,700 --> 00:04:27,800

drinks after school at the club?

 

80

00:04:28,800 --> 00:04:30,100

nonalcoholic, of course.

 

81

00:04:33,800 --> 00:04:35,100

no, you don't understand, vanessa.

 

82

00:04:35,200 --> 00:04:36,400

okay, the store lent it to me for the ball,

 

83

00:04:36,500 --> 00:04:38,100

and if i don't find it, blair is gonna kill me.

 

84

00:04:39,600 --> 00:04:40,300

it's under her name,

 

85

00:04:40,400 --> 00:04:41,500

and she doesn't even know i went.

 

86

00:04:44,000 --> 00:04:45,500

no, alison, i sent that two weeks ago.

 

87

00:04:45,700 --> 00:04:46,800

dad, have you seen a bracelet?

 

88

00:04:46,800 --> 00:04:48,500

you know, round, silverish, sparkly? yeah, i think i saw that

 

89

00:04:48,500 --> 00:04:50,580

next to that ambiguous vague thing by the nondescript place.

 

90

00:04:53,000 --> 00:04:53,700

he hasn't seen it.

 

91

00:04:55,300 --> 00:04:57,800

no, alison, i-wh--i haven't told them anything yet.

 

92

00:04:58,500 --> 00:04:59,400

well, what should i be telling them

 

93

00:04:59,700 --> 00:05:00,500

when i don't even know what's...

 

94

00:05:03,400 --> 00:05:04,400

who you talking to?

 

95

00:05:05,200 --> 00:05:07,100

your mother. tell her i say hi.

 

96

00:05:08,700 --> 00:05:09,500

jenny says hello.

 

97

00:05:10,500 --> 00:05:11,200

who are you talking to?

 

98

00:05:14,800 --> 00:05:15,900

where's the other humphrey?

 

99

00:05:19,100 --> 00:05:20,600

ow. brick not comfortable.

 

100

00:05:20,700 --> 00:05:21,900

all right, i'll take one for the team.

 

101

00:05:22,900 --> 00:05:26,000

ooh! yeah, this is definitely not very comfortable.

 

102

00:05:26,400 --> 00:05:28,700

i know. you'd think all the money that we spent

 

103

00:05:28,700 --> 00:05:31,000

on this private school, they could at least

 

104

00:05:31,200 --> 00:05:34,600

or a better chemistry teacher. mr. peiser is a little weird.

 

105

00:05:35,100 --> 00:05:37,000

wait, you're thinking about mr. peiser right now?

 

106

00:05:37,000 --> 00:05:38,100

we are at school.

 

107

00:05:42,200 --> 00:05:43,500

hey, serena. ugh.

 

108

00:05:43,600 --> 00:05:44,873

why don't you get a room? oh, that's the plight of the manhattan teenager.

 

109

00:05:46,700 --> 00:05:47,100

no cars.

 

110

00:05:50,500 --> 00:05:52,800

you know, we could find a place more private.

 

111

00:05:53,200 --> 00:05:55,000

our parents aren't always home.

 

112

00:05:55,500 --> 00:05:56,000

that's true.

 

113

00:05:56,200 --> 00:05:58,400

they must eventually leave.

 

114

00:05:59,000 --> 00:06:01,600

the problem is waiting for eventually.

 

115

00:06:03,900 --> 00:06:06,200

what's the rush? really, it's not like this sucks.

 

116

00:06:06,300 --> 00:06:08,900

minus the brick and the paparazzi.

 

117

00:06:10,000 --> 00:06:12,800

spotted-- serena and not-so-lonely boy

 

118

00:06:13,900 --> 00:06:15,200

clearly past courtship in the courtyard.

 

119

00:06:16,500 --> 00:06:17,000

bye.

 

120

00:06:23,000 --> 00:06:24,800

you know, we should talk about this, though,

 

121

00:06:25,000 --> 00:06:26,300

about us,

 

122

00:06:26,500 --> 00:06:27,900

about eventually.

 

123

00:06:28,000 --> 00:06:30,200

definitely. yes.

 

124

00:06:30,400 --> 00:06:32,600

or we could just get it over with in a broom closet.

 

125

00:06:34,400 --> 00:06:35,200

in a broom closet?

 

126

00:06:35,300 --> 00:06:37,500

that is-- that is rich, serena.

 

127

00:06:38,200 --> 00:06:38,700

mr. peiser's waiting.

 

128

00:06:42,000 --> 00:06:44,700

but can brooklyn keep up with the uptown express?

 

129

00:06:50,100 --> 00:06:51,800

oh. serena, right?

 

130

00:06:52,600 --> 00:06:54,800

uh, that's... funny.

 

131

00:06:55,500 --> 00:06:56,800

mm, not really. no.

 

132

00:06:56,900 --> 00:06:57,200

no.

 

133

00:06:59,300 --> 00:07:01,200

uh, what are you doing in the girls' hall?

 

134

00:07:01,900 --> 00:07:02,800

i was actually looking for you.

 

135

00:07:03,700 --> 00:07:06,100

you know, i really didn't mean anything i said

 

136

00:07:06,100 --> 00:07:09,000

about having feelings for serena. maybe you didn't. i just--

 

137

00:07:09,000 --> 00:07:13,300

i mean, i don't even care, but other people might.

 

138

00:07:14,000 --> 00:07:14,500

yeah, i know.

 

139

00:07:15,000 --> 00:07:15,800

yeah, including my brother.

 

140

00:07:20,000 --> 00:07:21,400

you brought me chocolates?

 

141

00:07:22,400 --> 00:07:24,500

well, i know you care about being friends with blair,

 

142

00:07:25,300 --> 00:07:28,700

and your brother-- he's with serena,

 

143

00:07:28,700 --> 00:07:32,300

and i just really need you to help me out here.

 

144

00:07:32,700 --> 00:07:33,400

you promise?

 

145

00:07:34,300 --> 00:07:35,200

promise what?

 

146

00:07:36,300 --> 00:07:41,600

uh, promise to help me

 

147

00:07:41,800 --> 00:07:43,500

oh. i'm sorry for taking you for granted lately, okay?

 

148

00:07:43,800 --> 00:07:47,800

that is so sweet! but i prefer the gold collection,

 

149

00:07:48,300 --> 00:07:49,400

but thank you.

 

150

00:07:54,700 --> 00:07:55,700

hey, cinderella.

 

151

00:08:01,800 --> 00:08:03,400

i think you dropped this at the ball.

 

152

00:08:08,700 --> 00:08:10,600

i hate secrets more than anything.

 

153

00:08:11,000 --> 00:08:11,700

you know that.

 

154

00:08:12,600 --> 00:08:15,500

friends don't lie, and we're friends, right?

 

155

00:08:16,400 --> 00:08:16,800

right.

 

156

00:08:20,600 --> 00:08:23,800

jenny humphrey's rise to the penthouse

 

157

00:08:23,900 --> 00:08:25,600

but if she crosses blair waldorf,

 

158

00:08:25,700 --> 00:08:27,100

it's straight back to the basement.

 

159

00:08:27,500 --> 00:08:30,800

looks like this little lamb needs to stay silent or else.

 

160

00:08:37,700 --> 00:08:39,000

when can i go public with you?

 

161

00:08:39,200 --> 00:08:41,000

my kids have to know first.

 

162

00:08:41,900 --> 00:08:43,200

well, your secret's safe with me.

 

163

00:08:46,700 --> 00:08:47,100

father.

 

164

00:08:48,200 --> 00:08:48,700

chuck.

 

165

00:08:49,200 --> 00:08:52,000

um, well... bart,

 

166

00:08:52,400 --> 00:08:55,300

um, i think your points earlier were excellent...

 

167

00:08:55,500 --> 00:08:57,600

mm-hmm. and, um, i plan to bring them up

 

168

00:08:57,600 --> 00:09:00,800

at the next parent/teacher meeting.

 

169

00:09:01,500 --> 00:09:02,600

um, thank you, lily.

 

170

00:09:16,800 --> 00:09:18,200

not much future as an actress.

 

171

00:09:19,100 --> 00:09:20,900

you don't say anything to serena.

 

172

00:09:20,900 --> 00:09:22,200

you don't say anything to anyone.

 

173

00:09:23,300 --> 00:09:25,300

lily would like this to play out in a certain way.

 

174

00:09:26,400 --> 00:09:28,700

so you're serious about her?

 

175

00:09:31,600 --> 00:09:32,700

what's with the business formal?

 

176

00:09:33,100 --> 00:09:34,500

are you being arraigned for something?

 

177

00:09:37,300 --> 00:09:39,100

i have an investment idea

 

178

00:09:39,600 --> 00:09:41,400

i think is utterly unique to your company.

 

179

00:09:42,300 --> 00:09:44,600

something avant-garde, yet nostalgic.

 

180

00:09:44,800 --> 00:09:49,800

it is the perfect way for you

 

181

00:09:49,900 --> 00:09:51,000

like you've been wanting, sir.

 

182

00:09:53,600 --> 00:09:55,200

i am so pleased.

 

183

00:09:56,900 --> 00:09:57,400

you are?

 

184

00:09:58,000 --> 00:09:58,700

are you kidding me?

 

185

00:09:59,400 --> 00:10:00,500

do you how long i've been waiting for you

 

186

00:10:00,600 --> 00:10:02,500

to be interested in something other than partying?

 

187

00:10:07,300 --> 00:10:08,400

you should come see the place.

 

188

00:10:08,700 --> 00:10:10,200

it sells itself.

 

189

00:10:13,200 --> 00:10:16,500

i have some meetings, but, uh, how's after--

 

190

00:10:16,500 --> 00:10:18,100

a-after's--after's great.

 

191

00:10:19,400 --> 00:10:20,100

after's good.

 

192

00:10:21,200 --> 00:10:23,300

so... i heard on "gossip girl"

 

193

00:10:23,300 --> 00:10:25,200

that you were having sex with dan out here...

 

194

00:10:26,400 --> 00:10:27,500

in streaming video.

 

195

00:10:27,800 --> 00:10:30,100

ugh! god, kati and is filmed us?

 

196

00:10:30,100 --> 00:10:32,500

oh, it's all very

 

197

00:10:33,100 --> 00:10:36,500

and no, they haven't streamed it yet, but...

 

198

00:10:38,500 --> 00:10:41,100

i heard it was... aggressive.

 

199

00:10:41,100 --> 00:10:43,061

i must say, dan has been surprisingly good

 

200

00:10:44,200 --> 00:10:46,000

at everything we've done. which is... everything?

 

201

00:10:46,100 --> 00:10:49,900

no!  but feel free to ask any personal questions.

 

202

00:10:49,900 --> 00:10:51,122

but you've talked about it, right? no, mom, we haven't.

 

203

00:10:53,000 --> 00:10:56,200

may i remind you that this is your first real boyfriend, s.,

 

204

00:10:56,300 --> 00:10:58,000

and in relationships, you talk about stuff.

 

205

00:10:58,300 --> 00:11:04,400

i know, but i don't know, sometimes talking about it

 

206

00:11:05,300 --> 00:11:06,100

i would know.

 

207

00:11:08,400 --> 00:11:10,400

well, as long as you're not worried.

 

208

00:11:10,500 --> 00:11:13,400

well, i'm not, but i don't know, he might be.

 

209

00:11:14,400 --> 00:11:16,600

is it possible for a guy to want to slow things down?

 

210

00:11:16,700 --> 00:11:18,000

only the guys we like.

 

211

00:11:20,400 --> 00:11:22,300

but... with you,

 

212

00:11:23,600 --> 00:11:24,500

i can't imagine why.

 

213

00:11:33,800 --> 00:11:34,500

how was i?

 

214

00:11:35,300 --> 00:11:37,400

i don't know. let's ask the judges. hmm.

 

215

00:11:39,900 --> 00:11:40,800

i was gonna give you a 3,

 

216

00:11:40,800 --> 00:11:42,800

but since you're a virgin, i gave you an extra point.

 

217

00:11:43,300 --> 00:11:45,000

hey, i chose to wait.

 

218

00:11:45,400 --> 00:11:47,300

sex is meaningful, like art, and you don't rush art.

 

219

00:11:49,300 --> 00:11:51,600

who's art? did you sleep with him?

 

220

00:11:53,400 --> 00:11:54,200

did you sleep with him?

 

221

00:11:55,200 --> 00:11:56,900

did you or did you not sleep with him?

 

222

00:11:57,400 --> 00:11:59,300

yes, alison, i did encourage you to do your paintings,

 

223

00:11:59,300 --> 00:12:00,920

not the next door neighbor. hello?

 

224

00:12:04,200 --> 00:12:04,700

hello?

 

225

00:12:09,800 --> 00:12:11,900

ah, dan, i-i didn't realize you were home.

 

226

00:12:11,900 --> 00:12:12,800

i'm sorry you had to hear that.

 

227

00:12:13,200 --> 00:12:15,700

well, i did. something about, uh, uh, mom and a neighbor?

 

228

00:12:16,200 --> 00:12:18,700

yeah, it's... complicated.

 

229

00:12:19,200 --> 00:12:20,880

mom's having an affair. it's easy when you just say it. not to your son.

 

230

00:12:22,800 --> 00:12:24,300

well, she hasn't exactly been rushing back to us.

 

231

00:12:24,300 --> 00:12:25,500

it's good to know why.

 

232

00:12:27,500 --> 00:12:30,100

i'm home. what's going on, dad?

 

233

00:12:30,800 --> 00:12:32,300

uh, nothing. just gotta get some groceries.

 

234

00:12:37,200 --> 00:12:37,900

dan?

 

235

00:12:37,900 --> 00:12:39,900

uh, sorry, jen. i got a lot of homework, so...

 

236

00:12:45,000 --> 00:12:46,500

ey, dad. i'm, like, ten blocks away.

 

237

00:12:46,800 --> 00:12:47,200

what?

 

238

00:12:47,800 --> 00:12:49,200

oh, sorry, nate.

 

239

00:12:49,200 --> 00:12:51,000

i have to take a rain check on our drink.

 

240

00:12:52,700 --> 00:12:53,200

why?

 

241

00:12:53,700 --> 00:12:55,500

client in crisis. can't get out of the office,

 

242

00:12:55,500 --> 00:12:57,200

but i'll be home as soon as i can.

 

243

00:12:58,300 --> 00:12:59,600

well, dad, our talk was kind of important.

 

244

00:12:59,900 --> 00:13:00,880

it's business, nate. you understand, right?

 

245

00:13:02,500 --> 00:13:03,000

we'll talk later.

 

246

00:13:07,500 --> 00:13:10,700

looks like parents can be deceiving n both sides of the bridge.

 

247

00:13:26,800 --> 00:13:27,300

you are...

 

248

00:13:28,600 --> 00:13:29,900

really talented.

 

249

00:13:34,400 --> 00:13:34,900

dad.

 

250

00:13:39,000 --> 00:13:41,500

i, uh, ahem. i didn't think you'd make it.

 

251

00:13:41,900 --> 00:13:44,200

and you want me to pour hundreds of thousands of dollars

 

252

00:13:44,200 --> 00:13:46,900

into an excuse for you to be around booze and women?

 

253

00:13:47,000 --> 00:13:50,300

no. no, i... did you read the proposal?

 

254

00:13:50,300 --> 00:13:51,300

it shows a much bigger picture.

 

255

00:13:51,700 --> 00:13:54,300

i came down here because i saw the effort you made.

 

256

00:13:54,600 --> 00:13:56,600

you want to impress me with your commitment to something?

 

257

00:13:57,000 --> 00:14:00,600

try getting a few a's in school or maybe a part-time job.

 

258

00:14:17,800 --> 00:14:21,800

s like the pot calling the kettle black

 

259

00:14:22,100 --> 00:14:25,300

and if we know chuck, he's not one to let things lie.

 

260

00:14:26,000 --> 00:14:27,700

someone pour that man a drink.

 

261

00:14:28,300 --> 00:14:29,900

you need to look elegant for the archibald dinner

 

262

00:14:29,901 --> 00:14:31,301

tomorrow night, so what do you think? yes, it would be very nice,

 

263

00:14:31,302 --> 00:14:32,200

if i was sailing up on the mayflower.

 

264

00:14:32,300 --> 00:14:36,100

anne archibald was wearing

 

265

00:14:37,600 --> 00:14:40,600

her amazing cornelius vanderbilt diamond ring the other night.

 

266

00:14:40,600 --> 00:14:44,300

she was going on and on

 

267

00:14:44,900 --> 00:14:49,300

about how it would end up on your finger...

 

268

00:14:50,900 --> 00:14:51,200

wait. nate spoke to his mother about our future?

 

269

00:14:51,500 --> 00:14:54,600

he actually asked for the family ring?

 

270

00:14:56,100 --> 00:14:58,800

oks like cold, hard cash an get you the cold, rd truth.

 

271

00:15:25,600 --> 00:15:28,800

didn't anyone tell you, n.? be careful what you fish for.

 

272

00:15:29,300 --> 00:15:32,900

can't believe we actually got the apartment to ourselves.

 

273

00:15:40,500 --> 00:15:43,100

you got downtown pretty fast. well, with an opportunity like this,

 

274

00:15:43,100 --> 00:15:46,100

one needs to take advantage. mmm.

 

275

00:15:46,100 --> 00:15:47,500

how long do you think ill your dad and sister will be back?

 

276

00:15:56,500 --> 00:15:58,500

uh, anywhere from an hour to 20 minutes?

 

277

00:15:58,500 --> 00:16:02,000

well, 20 minutes is plenty.

 

278

00:16:02,000 --> 00:16:04,000

it's kind of bright in here, don't you think?

 

279

00:16:11,300 --> 00:16:14,000

mm, how about next time?

 

280

00:16:14,001 --> 00:16:17,301

(vanessa) hey, dan. hungry?

 

281

00:16:17,600 --> 00:16:18,900

hello.

 

282

00:16:26,100 --> 00:16:28,000

hi.

 

283

00:16:28,200 --> 00:16:28,700

hi. vanessa, right?

 

284

00:16:29,700 --> 00:16:30,200

good to see you. good to see you.

 

285

00:16:30,900 --> 00:16:32,200

and good to see you seeing us

 

286

00:16:32,800 --> 00:16:33,640

seeing you.

 

287

00:16:35,300 --> 00:16:36,100

excuse me.

 

288

00:16:36,100 --> 00:16:39,300

you really need to start using that door. which you're showing me to.

 

289

00:16:40,300 --> 00:16:40,700

well, practice makes perfect. leaving, out the door.

 

290

00:16:43,500 --> 00:16:44,973

and we appreciate it.

 

291

00:16:46,500 --> 00:16:47,656

orry.

 

292

00:16:50,100 --> 00:16:51,300

so do you think we should talk about it?

 

293

00:17:04,500 --> 00:17:05,100

oh. you mean about-- about vanessa?

 

294

00:17:08,800 --> 00:17:10,200

no, you know what? she's like family. it feels comfortable,

 

295

00:17:12,200 --> 00:17:14,400

and so therefore, she often shows up without calling.

 

296

00:17:14,400 --> 00:17:16,500

no, i-i mean about what almost, maybe, might have just happened.

 

297

00:17:16,700 --> 00:17:19,200

oh, you mean if vanessa hadn't entered,

 

298

00:17:19,400 --> 00:17:23,400

and we...

 

299

00:17:24,900 --> 00:17:27,900

or we could not talk about it.

 

300

00:17:28,200 --> 00:17:29,100

dan, we're home.

 

301

00:17:29,200 --> 00:17:30,300

we got breakfast.

 

302

00:17:34,700 --> 00:17:35,700

hungry?

 

303

00:17:38,200 --> 00:17:38,900

spotted-- bass drunk off his ass t the palace bar,

 

304

00:17:40,200 --> 00:17:40,600

drinking away his woes and investment capital.

 

305

00:17:43,700 --> 00:17:47,700

nathaniel, your position in my esteem

 

306

00:17:47,900 --> 00:17:51,000

has been replaced by your voice mail.

 

307

00:17:51,200 --> 00:17:53,400

so... bart didn't go for victrola,

 

308

00:17:53,500 --> 00:17:55,400

but truth is i bought the house out already for tonight,

 

309

00:17:56,400 --> 00:17:59,600

and it's not a par-tay without my people r any people.

 

310

00:17:59,900 --> 00:18:03,300

i'll see you there.

 

311

00:18:03,300 --> 00:18:07,300

long night?

 

312

00:18:09,700 --> 00:18:10,400

alfonso made me an omelet.

 

313

00:18:22,300 --> 00:18:22,900

i may have washed it down with a bellini or two.

 

314

00:18:23,500 --> 00:18:25,100

you father didn't go for your business proposal.

 

315

00:18:25,800 --> 00:18:28,000

come on.

 

316

00:18:29,500 --> 00:18:31,300

he was born poor. i was born loaded. yeah.

 

317

00:18:35,600 --> 00:18:38,300

but if the only way to impress him

 

318

00:18:38,900 --> 00:18:42,700

is if i started with nothing,

 

319

00:18:42,700 --> 00:18:44,400

then why doesn't he just take it all away?

 

320

00:18:45,200 --> 00:18:46,500

because he loves you.

 

321

00:18:47,700 --> 00:18:50,200

no good parent likes to see his child go without.

 

322

00:18:53,200 --> 00:18:55,200

i had the idea. i did the work.

 

323

00:18:55,400 --> 00:18:58,600

he tells me i can't be committed,

 

324

00:18:59,000 --> 00:19:01,300

and he's the one screwing 25 year olds...

 

325

00:19:03,700 --> 00:19:05,300

when he's supposedly committed to you.

 

326

00:19:05,300 --> 00:19:07,400

we're newly committed, as recent as last week.

 

327

00:19:08,500 --> 00:19:10,000

i wonder why he was pawing some asian chick

 

328

00:19:10,300 --> 00:19:14,300

n his limo yesterday.

 

329

00:19:15,300 --> 00:19:18,300

how could i be surprised, really?

 

330

00:19:22,600 --> 00:19:24,300

i'm on my way.

 

331

00:19:27,100 --> 00:19:27,700

uh, i'm late for my blowout at arden's.

 

332

00:19:32,700 --> 00:19:33,500

mom, please.

 

333

00:19:40,100 --> 00:19:41,700

the drugs were dad's.

 

334

00:19:41,700 --> 00:19:43,300

i mean, i guess he thought it'd be easier on everyone

 

335

00:19:44,100 --> 00:19:44,900

if i took the hit, but they were his.

 

336

00:19:46,700 --> 00:19:48,325

i don't understand.

 

337

00:19:48,300 --> 00:19:51,100

no, he promised me he'd flush the coke,

 

338

00:19:52,600 --> 00:19:53,200

then i caught him buying more.

 

339

00:19:53,500 --> 00:19:55,500

the lengths that you will go to to get out of trouble, nate.

 

340

00:19:56,100 --> 00:19:56,900

mom, he has a problem. i need your help, please.

 

341

00:19:57,200 --> 00:19:59,000

you look down at the floor

 

342

00:19:59,000 --> 00:20:00,956

every time someone tries to tell you the truth.

 

343

00:20:05,600 --> 00:20:06,700

just look at me.

 

344

00:20:06,700 --> 00:20:08,600

mom.

 

345

00:20:09,800 --> 00:20:10,500

i saw dad buying drugs yesterday.

 

346

00:20:11,200 --> 00:20:11,600

he's been under a lot of pressure,

 

347

00:20:13,900 --> 00:20:15,800

and if you hadn't been so difficult lately...

 

348

00:20:17,500 --> 00:20:18,800

what?

 

349

00:20:21,000 --> 00:20:23,100

your latest rebellions have been very hard on your father, nate.

 

350

00:20:23,100 --> 00:20:23,400

all this business with dartmouth,

 

351

00:20:23,800 --> 00:20:26,400

your issues with blair.

 

352

00:20:27,000 --> 00:20:28,300

mom, dad needs your help.

 

353

00:20:29,300 --> 00:20:30,200

not another word of this.

 

354

00:20:30,300 --> 00:20:31,300

we have a celebratory dinner to get to.

 

355

00:20:31,700 --> 00:20:32,500

please wear a tie.

 

356

00:20:33,900 --> 00:20:35,600

see...

 

357

00:20:36,900 --> 00:20:37,600

you curl your fingers into a fist,

 

358

00:20:50,300 --> 00:20:51,100

and with simple thrust of force,

 

359

00:20:52,800 --> 00:20:54,200

you knock on the door.

 

360

00:20:54,200 --> 00:20:55,600

hey, i didn't use the fire escape.

 

361

00:20:55,600 --> 00:20:58,500

baby steps.

 

362

00:20:59,100 --> 00:21:00,700

and what are you doing watching porn?

 

363

00:21:01,600 --> 00:21:02,500

it's not porn. it's art cinema.

 

364

00:21:03,200 --> 00:21:06,000

oh, from what i saw earlier, you don't need to be doing research.

 

365

00:21:08,000 --> 00:21:09,100

i can't talk about this with you.

 

366

00:21:10,100 --> 00:21:11,368

i'm curious, though, about the change in your attitude,

 

367

00:21:13,500 --> 00:21:14,400

because may i remind you,

 

368

00:21:15,400 --> 00:21:18,700

that in your pale, romantic, tortured days,

 

369

00:21:19,100 --> 00:21:20,500

you'd wax on, and i quote, that,

 

370

00:21:20,700 --> 00:21:23,300

"sex is meaningful, like art, and you don't rush art."

 

371

00:21:23,600 --> 00:21:25,200

that was in, uh, 2005.

 

372

00:21:25,200 --> 00:21:29,000

i was more idealistic then. i was much younger,

 

373

00:21:29,800 --> 00:21:31,800

and there wasn't an actual girl who wanted to have sex with me.

 

374

00:21:31,800 --> 00:21:34,300

you're...

 

375

00:21:35,300 --> 00:21:38,500

going to lose your virginity.

 

376

00:21:39,700 --> 00:21:40,700

ooh, can you...

 

377

00:21:41,100 --> 00:21:42,500

my friend dan.

 

378

00:21:43,300 --> 00:21:44,400

please not turn my sex life into a country song?

 

379

00:21:44,500 --> 00:21:45,800

it's okay. i'm sure  serena knows what to do,

 

380

00:21:46,400 --> 00:21:49,400

what with her vast experiences

 

381

00:21:50,300 --> 00:21:52,600

with boarding school professors,

 

382

00:21:53,000 --> 00:21:54,100

pamplonian bullfighters,

 

383

00:21:54,200 --> 00:21:56,500

best friends' boyfriends...

 

384

00:21:57,000 --> 00:21:58,400

that's enough now. you can go. please.

 

385

00:21:58,600 --> 00:22:00,300

but if it were me with you...

 

386

00:22:00,400 --> 00:22:02,400

i'd want you to hide cedric,

 

387

00:22:09,100 --> 00:22:11,600

maybe get some candles

 

388

00:22:13,500 --> 00:22:16,000

and replace the football sheets.

 

389

00:22:16,700 --> 00:22:17,900

but... take it or leave it.

 

390

00:22:19,000 --> 00:22:20,600

thanks.

 

391

00:22:22,500 --> 00:22:24,700

i didn't know a broken clasp could cost that much.

 

392

00:22:26,000 --> 00:22:26,600

oh, it was my pleasure. oh, wait. no, it wasn't.

 

393

00:22:34,500 --> 00:22:36,300

game recognizes game, little j.,

 

394

00:22:36,300 --> 00:22:38,800

but you have to show more respect.

 

395

00:22:39,900 --> 00:22:41,800

this is the last time i've helped you.

 

396

00:22:42,600 --> 00:22:44,000

next time you cross me, i won't be as forgiving.

 

397

00:22:44,300 --> 00:22:45,400

don't worry. there won't be a next time.

 

398

00:22:45,600 --> 00:22:48,100

good, 'cause i wanna tell you something,

 

399

00:22:48,800 --> 00:22:50,200

something nobody knows, not even serena.

 

400

00:22:50,700 --> 00:22:52,700

you can keep a secret, right? of course.

 

401

00:22:53,300 --> 00:22:55,100

nate is planning on giving me his family diamond.

 

402

00:22:56,200 --> 00:22:58,100

it's the most incredible ring you've ever seen.

 

403

00:22:59,000 --> 00:23:01,600

uh, ring as in engagement ring?

 

404

00:23:02,800 --> 00:23:04,600

i remember the first time i ever saw him.

 

405

00:23:06,800 --> 00:23:09,200

maybe we were just little kids,

 

406

00:23:11,500 --> 00:23:13,300

but i knew-- he's the one i wanna marry.

 

407

00:23:14,200 --> 00:23:15,600

now it seems like he feels the same way, too.

 

408

00:23:15,700 --> 00:23:19,700

why are you not happy for me?

 

409

00:23:21,300 --> 00:23:22,900

i'm sorry.

 

410

00:23:26,700 --> 00:23:28,000

it's--it's just been a really weird week.

 

411

00:23:29,100 --> 00:23:29,500

um, there's this stuff with my parents

 

412

00:23:31,000 --> 00:23:33,200

and my family, so maybe i should just go.

 

413

00:23:33,900 --> 00:23:36,800

no, maybe you should look at me in the eye

 

414

00:23:37,100 --> 00:23:38,900

and tell me what you're hiding.

 

415

00:23:39,100 --> 00:23:40,900

e you jealous? of you and nate?

 

416

00:23:40,900 --> 00:23:41,600

do you like him? what? no.

 

417

00:23:43,600 --> 00:23:45,600

do you think because you talked to him once in the hall

 

418

00:23:45,600 --> 00:23:47,100

that you might have a shot? blair, it's nothing like that.

 

419

00:23:47,600 --> 00:23:49,400

then tell me, what is it like? i don't want to hurt you.

 

420

00:23:49,400 --> 00:23:51,089

how could you hurt me?

 

421

00:23:53,800 --> 00:23:55,616

yesterday wasn't the first time i talked to nate.

 

422

00:23:57,900 --> 00:23:58,600

at the ball, he told me he wasn't over serena.

 

423

00:24:01,200 --> 00:24:03,500

why would he tell you that?

 

424

00:24:03,900 --> 00:24:06,800

cause i was wearing her mask,

 

425

00:24:07,600 --> 00:24:08,400

and he thought i was her.

 

426

00:24:09,000 --> 00:24:10,100

he kissed me.

 

427

00:24:12,500 --> 00:24:13,400

that's enough.

 

428

00:24:18,500 --> 00:24:19,800

blair, i-i didn't want you to find out.

 

429

00:24:21,600 --> 00:24:22,100

you're dismissed, jenny... for good.

 

430

00:24:22,600 --> 00:24:25,400

you look beautiful tonight.

 

431

00:24:25,400 --> 00:24:27,700

anything on your mind?

 

432

00:25:09,200 --> 00:25:10,100

no.

 

433

00:25:12,200 --> 00:25:13,000

is there anything you wanna say?

 

434

00:25:15,600 --> 00:25:16,000

no.

 

435

00:25:18,300 --> 00:25:19,300

the leg wrap-- that's interesting.

 

436

00:25:21,200 --> 00:25:21,500

sexy, right? and it increases stability.

 

437

00:25:36,800 --> 00:25:38,500

mm-hmm. sure. yeah, i can see that.

 

438

00:25:39,100 --> 00:25:41,500

he hair grab-- does that really work?

 

439

00:25:42,000 --> 00:25:43,400

oh, yeah. every time.

 

440

00:25:48,500 --> 00:25:49,600

okay, so leg wrap to hair grab.

 

441

00:25:50,900 --> 00:25:51,700

do... hold on a second.

 

442

00:25:55,200 --> 00:25:58,000

do--do i have to keep my shirt open and billowing like that?

 

443

00:26:00,900 --> 00:26:02,400

well, it never hurts.

 

444

00:26:02,700 --> 00:26:04,400

nice.

 

445

00:26:04,500 --> 00:26:05,300

i'm--i'm doomed.

 

446

00:26:07,100 --> 00:26:07,800

"sensuous massage." something we should talk about?

 

447

00:26:12,800 --> 00:26:14,200

oh, uh, no.

 

448

00:26:17,100 --> 00:26:19,800

you know, i have a lot of-- a lot of tension, stress

 

449

00:26:19,900 --> 00:26:21,200

in between my, um, shoulder blades.

 

450

00:26:21,400 --> 00:26:24,000

so...

 

451

00:26:24,100 --> 00:26:26,400

i'm headed to the gallery

 

452

00:26:28,900 --> 00:26:29,200

to, uh, test run a 24-hour projection installation.

 

453

00:26:29,900 --> 00:26:31,300

vanessa and jenny are over there. do you want to come?

 

454

00:26:31,300 --> 00:26:33,900

um, 24 hours is a very long time to be working straight.

 

455

00:26:34,300 --> 00:26:36,700

so i think i might just chill here.

 

456

00:26:37,300 --> 00:26:41,100

alone?

 

457

00:26:42,000 --> 00:26:43,700

on a saturday night?

 

458

00:26:45,800 --> 00:26:46,300

with your new girlfriend?

 

459

00:26:47,300 --> 00:26:48,300

son...

 

460

00:26:51,600 --> 00:26:52,400

dad, we've had the talk already.

 

461

00:26:54,100 --> 00:26:54,700

do you need a refresher?

 

462

00:26:55,100 --> 00:26:56,600

etched in my brain. thanks.

 

463

00:26:56,700 --> 00:26:57,700

well, just be safe.

 

464

00:26:57,800 --> 00:26:59,500

don't do anything you're not ready to do--or she's not.

 

465

00:27:02,800 --> 00:27:04,100

oh, and, uh, lose the football sheets...

 

466

00:27:04,800 --> 00:27:07,000

and cedric.

 

467

00:27:11,100 --> 00:27:14,300

well, you look pretty good for a dead messenger.

 

468

00:27:15,000 --> 00:27:15,700

i thought i was doing the right thing.

 

469

00:27:18,500 --> 00:27:20,400

you did. now blair knows the truth,

 

470

00:27:22,100 --> 00:27:23,400

and she and nate can talk about it.

 

471

00:27:24,200 --> 00:27:26,800

honest communication

 

472

00:27:27,400 --> 00:27:28,500

is what every good relationship is based on,

 

473

00:27:28,900 --> 00:27:29,700

at least, that's what i hear. i just--i think how i'd feel, you know,

 

474

00:27:30,100 --> 00:27:31,800

if i loved someone, and they betrayed me.

 

475

00:27:32,100 --> 00:27:33,750

how would you ever get things back to the way they were?

 

476

00:27:35,900 --> 00:27:37,400

wait, are we still talking about blair and nate here? yeah, of course.

 

477

00:27:37,800 --> 00:27:39,500

what else can we be talking about?

 

478

00:27:40,300 --> 00:27:41,780

i don't know. your parents?

 

479

00:27:42,300 --> 00:27:44,400

look, maybe you don't go back, maybe you go forward.

 

480

00:27:44,800 --> 00:27:46,000

get two people in a room willing to be balls-out honest?

 

481

00:27:46,400 --> 00:27:48,900

it might get ugly, but eventually,

 

482

00:27:49,200 --> 00:27:51,400

the dust has to settle, and then you can see if there's hope.

 

483

00:27:51,500 --> 00:27:53,200

we've celebrated the partnership,

 

484

00:27:53,300 --> 00:27:57,200

but i don't think we've given eleanor her just due.

 

485

00:28:01,100 --> 00:28:02,000

this lady is fantastic.

 

486

00:28:02,100 --> 00:28:04,500

oh, well, uh, thank you, howard.

 

487

00:28:04,600 --> 00:28:06,700

more cheese?

 

488

00:28:06,900 --> 00:28:09,500

have you tried the humboldt fog? it's quite good.

 

489

00:28:09,600 --> 00:28:10,400

eleanor's right. enough business talk. right.

 

490

00:28:10,700 --> 00:28:12,600

let's focus on our families' other joint venture-the union of our children.

 

491

00:28:12,900 --> 00:28:14,837

i have to say, every time i look at anne's finger

 

492

00:28:15,300 --> 00:28:16,950

and see blair's future engagement ring... yes.

 

493

00:28:19,100 --> 00:28:21,200

i can hardly contain my joy. blair, why don't you try it on?

 

494

00:28:21,300 --> 00:28:23,700

no, thank you. it's all right.

 

495

00:28:23,800 --> 00:28:25,027

yes, i would like to see it. anne, give it to blair.

 

496

00:28:26,600 --> 00:28:28,300

dad, she doesn't want to try on the ring.

 

497

00:28:28,500 --> 00:28:30,700

howie,why don't we just let it alone?

 

498

00:28:30,800 --> 00:28:31,700

just give it to the girl, anne.

 

499

00:28:31,800 --> 00:28:33,000

eleanor, do we have another bottle?

 

500

00:28:33,200 --> 00:28:35,000

if there was ever an occasion for the toast, this is it.

 

501

00:28:36,700 --> 00:28:38,000

they're gonna make such a beautiful couple.

 

502

00:28:38,800 --> 00:28:41,000

now come on. slide that thing on.

 

503

00:28:41,100 --> 00:28:42,900

that's what i'm talking about, huh? oh, it's very pretty.

 

504

00:28:43,000 --> 00:28:44,500

it looks magnificent to me. thank you.

 

505

00:28:48,000 --> 00:28:49,400

everybody, yeah? yeah?

 

506

00:28:50,700 --> 00:28:51,967

it's perfect on her. oh, now how about that toast? come on. everybody,

 

507

00:28:52,700 --> 00:28:53,400

bottoms up.

 

508

00:28:53,600 --> 00:28:54,914

dad, why don't we go smoke the cigars we got, huh? mm, mm. good idea.

 

509

00:28:56,100 --> 00:28:56,700

excuse us. certainly.

 

510

00:28:57,400 --> 00:29:00,400

this seat taken? father.

 

511

00:29:00,500 --> 00:29:01,500

wow. the light of day doesn't do this place any justice.

 

512

00:29:24,500 --> 00:29:25,600

i told him he had to check it out

 

513

00:29:27,600 --> 00:29:29,700

when the joint was in full swing.

 

514

00:29:30,200 --> 00:29:31,100

chuck, this is pauletta cho.

 

515

00:29:31,200 --> 00:29:32,500

chuck bass. pleasure. all mine.

 

516

00:29:32,600 --> 00:29:33,700

pauletta interviewed me for that recent piece in "the observer,"

 

517

00:29:34,400 --> 00:29:36,700

roped me into a lunch yesterday to pitch me on the idea

 

518

00:29:37,100 --> 00:29:39,600

of helping her with a career change. what can i say?

 

519

00:29:40,400 --> 00:29:41,800

i'm tired of reporting on titans.

 

520

00:29:41,800 --> 00:29:43,991

i wanna be one myself. right. well, uh, who better to help than my father?

 

521

00:29:45,200 --> 00:29:46,800

as a test, i gave her your proposal

 

522

00:29:47,100 --> 00:29:48,569

that i was given to take a look at.

 

523

00:29:52,200 --> 00:29:54,000

the math was fine, but what interested me

 

524

00:29:54,000 --> 00:29:55,500

was the wish fulfillment quality to the report.

 

525

00:29:55,900 --> 00:29:58,200

so perhaps, some, uh, old-school thinking and fatherly bias clouded my judgment.

 

526

00:29:58,300 --> 00:30:01,400

what do you say?

 

527

00:30:01,600 --> 00:30:04,742

hmm?

 

528

00:30:09,100 --> 00:30:09,600

i love the idea of being a patron of burgeoning talent.

 

529

00:30:12,200 --> 00:30:12,600

shall we take a full tour?

 

530

00:30:14,700 --> 00:30:17,400

yeah. you know, i've been trying to get ahold of lily,

 

531

00:30:17,700 --> 00:30:18,700

but, uh, i don't seem able to.

 

532

00:30:19,100 --> 00:30:22,500

uh, dad.

 

533

00:30:22,700 --> 00:30:25,500

there's something i have to tell you.

 

534

00:30:26,000 --> 00:30:27,100

dad, you have a problem. i don't have a problem.

 

535

00:30:31,200 --> 00:30:32,900

you're tweaked and embarrassing.

 

536

00:30:35,700 --> 00:30:37,100

you're trying to tell me you don't have a problem? don't be so dramatic.

 

537

00:30:37,200 --> 00:30:38,600

no, you reminded me every day

 

538

00:30:38,700 --> 00:30:40,353

how important this business deal is to you.

 

539

00:30:41,200 --> 00:30:42,300

i mean, you've been selling me out trying to make it happen,

 

540

00:30:42,400 --> 00:30:43,900

pushing me towards dartmouth, towards blair. you don't understand.

 

541

00:30:44,700 --> 00:30:47,200

dad, you're totally sabotaging all of it tonight. hey,

 

542

00:30:47,300 --> 00:30:49,773

who the hell are you to tell me?

 

543

00:30:50,800 --> 00:30:53,000

i'm the adult. you're the kid.

 

544

00:30:53,100 --> 00:30:54,100

i know.

 

545

00:30:54,600 --> 00:30:56,500

i'm going back inside.

 

546

00:30:56,700 --> 00:30:57,000

dad, don't.

 

547

00:30:59,700 --> 00:31:00,700

nate, let go of me.

 

548

00:31:01,700 --> 00:31:02,500

what's going on here? nothing. he's my son.

 

549

00:31:02,900 --> 00:31:03,900

is everything all right?  i said everything's fine.

 

550

00:31:17,400 --> 00:31:18,170

i'm not asking you.

 

551

00:31:19,900 --> 00:31:20,780

sorry, dad. you need help.

 

552

00:31:22,400 --> 00:31:23,100

check his pockets while you're at it.

 

553

00:31:23,700 --> 00:31:25,500

all right, sir, just relax.

 

554

00:31:28,700 --> 00:31:29,800

my father went home sick.

 

555

00:31:32,300 --> 00:31:33,600

spotted on 5th avenue-- a father and son showdown.

 

556

00:31:40,700 --> 00:31:41,500

too bad not all the witnesses can be bought off.

 

557

00:31:42,100 --> 00:31:45,500

she's not taking my calls.

 

558

00:31:46,000 --> 00:31:48,100

i can't believe you did this.

 

559

00:31:51,300 --> 00:31:52,500

i made a mistake. this isn't high school, chuck.

 

560

00:31:54,000 --> 00:31:55,000

i'm sure she'll take you back once you explain.

 

561

00:31:55,200 --> 00:31:55,707

i'm not so certain about that.

 

562

00:31:57,300 --> 00:31:58,700

if she doesn't, i'm not sure that's my fault.

 

563

00:31:58,800 --> 00:32:00,000

there's a reason she was so quick to believe me.

 

564

00:32:01,600 --> 00:32:03,300

there's a fire-eater in the ladies lounge.

 

565

00:32:03,900 --> 00:32:05,900

you two should set a meeting,

 

566

00:32:07,000 --> 00:32:09,200

see if this place can really be something.

 

567

00:32:12,100 --> 00:32:13,400

i'm gonna try and find lily and fix this.

 

568

00:32:14,200 --> 00:32:15,800

what are you doing?

 

569

00:32:16,900 --> 00:32:18,500

i'm going to victrola.

 

570

00:32:26,700 --> 00:32:27,500

i promised chuck. it's important to him.

 

571

00:32:28,800 --> 00:32:29,500

i saw your father get arrested. why didn't you come to me?

 

572

00:32:29,900 --> 00:32:31,400

i would've listened.

 

573

00:32:31,700 --> 00:32:33,302

i've tried, blair.

 

574

00:32:33,303 --> 00:32:34,800

but every time i try, something's got your attention--

 

575

00:32:35,400 --> 00:32:36,200

a dinner party, you know, a masked ball.

 

576

00:32:36,900 --> 00:32:38,100

yeah, let's talk about that masked ball.

 

577

00:32:39,100 --> 00:32:41,000

let's talk about how while i was waiting for you to find me

 

578

00:32:41,300 --> 00:32:43,400

so that we could finally be together,

 

579

00:32:43,800 --> 00:32:45,900

you were confessing your feelings nd kissing serena.

 

580

00:32:46,900 --> 00:32:48,900

i thought i was doing everything right. it's not your fault.

 

581

00:32:48,900 --> 00:32:50,700

do you love me?

 

582

00:32:50,700 --> 00:32:53,300

you should deal with your father.

 

583

00:32:54,900 --> 00:32:56,733

he needs you.

 

584

00:32:59,700 --> 00:33:00,300

you know what?

 

585

00:33:18,900 --> 00:33:19,900

i don't.

 

586

00:33:22,600 --> 00:33:23,100

okay, i'm ready.

 

587

00:33:24,900 --> 00:33:25,300

may i?

 

588

00:33:27,300 --> 00:33:27,800

i know it may not compare to, uh,

 

589

00:33:40,500 --> 00:33:42,100

a suite at the ritz in paris or a chalet in aspen,

 

590

00:33:46,900 --> 00:33:47,500

and it might be a fire hazard, but...

 

591

00:33:53,300 --> 00:33:54,700

it's perfect.

 

592

00:33:55,500 --> 00:33:58,900

where's nate?

 

593

00:33:59,200 --> 00:34:00,900

i think we just broke up. what?

 

594

00:34:02,100 --> 00:34:02,800

i don't want to talk about it. i just want to escape.

 

595

00:34:17,000 --> 00:34:17,400

that's what this place is for, right?

 

596

00:34:18,600 --> 00:34:20,100

i know you don't want to talk about what happened, but--

 

597

00:34:20,800 --> 00:34:21,795

relief. i feel relief.

 

598

00:34:23,700 --> 00:34:25,000

you know, i got moves.

 

599

00:34:40,200 --> 00:34:42,300

really? then why don't you get up there?

 

600

00:34:42,300 --> 00:34:45,300

no, i'm just saying, i have moves.

 

601

00:34:49,600 --> 00:34:50,500

come on, you're ten times hotter than any of those girls.

 

602

00:34:51,400 --> 00:34:54,400

i know what you're doing, bass.

 

603

00:34:54,600 --> 00:34:56,800

you really don't think i'd go up there. i know you won't do it.

 

604

00:34:57,200 --> 00:34:59,200

guard my drink.

 

605

00:34:59,200 --> 00:35:00,400

who's that girl? i have no idea.

 

606

00:35:03,900 --> 00:35:05,484

you go, baby vamp.

 

607

00:35:11,500 --> 00:35:12,200

s you might have guessed, upper east siders,

 

608

00:35:57,100 --> 00:35:58,393

prohibition never stood a chance against exhibition.

 

609

00:36:01,400 --> 00:36:02,600

it's human nature to be free.

 

610

00:36:33,200 --> 00:36:35,100

and no matter how long you try to be good,

 

611

00:36:35,400 --> 00:36:38,500

you can't keep a bad girl down.

 

612

00:36:39,200 --> 00:36:40,700

ell, this is a new strain of obsessive-compulsive.

 

613

00:36:41,400 --> 00:36:43,400

the, uh, art piece projects up to the ceiling.

 

614

00:36:44,100 --> 00:36:45,400

oh, still doing anything to get a girl on her back, huh?

 

615

00:36:51,200 --> 00:36:54,100

what are you doing here, lil?

 

616

00:36:54,700 --> 00:36:56,700

oh, uh-- let me ask you that question another way.

 

617

00:36:57,500 --> 00:36:59,800

did you break up with bart again?

 

618

00:37:02,000 --> 00:37:02,800

well, what did i do to deserve such a thorny welcome?

 

619

00:37:04,200 --> 00:37:06,400

i'm sorry. i'm really not in the mood to play games.

 

620

00:37:07,200 --> 00:37:08,200

i don't know what's happening with my wife or my marriage,

 

621

00:37:09,300 --> 00:37:12,100

and you showing up here randomly and often

 

622

00:37:12,200 --> 00:37:13,900

doesn't make figuring that out any easier.

 

623

00:37:14,100 --> 00:37:16,400

i'm sorry i bothered you, really.

 

624

00:37:16,400 --> 00:37:18,600

l, wait.

 

625

00:37:18,600 --> 00:37:20,400

you know, if you wanna stay and see the, uh, installation,

 

626

00:37:22,600 --> 00:37:24,900

i could really use the company.

 

627

00:37:25,500 --> 00:37:26,900

oh, i don't want to be in your way.

 

628

00:37:27,400 --> 00:37:29,500

since when, van der woodsen?

 

629

00:37:30,000 --> 00:37:31,000

i'm really happy to be here with you right now.

 

630

00:37:32,700 --> 00:37:33,800

wait.

 

631

00:37:35,500 --> 00:37:36,700

what? what, did i do something wrong?

 

632

00:38:06,000 --> 00:38:08,900

no. i knew the hair thing was too much.

 

633

00:38:16,400 --> 00:38:16,900

no.

 

634

00:38:19,000 --> 00:38:20,400

no, it's just, um...

 

635

00:38:20,600 --> 00:38:22,400

um, "um" is never good. what?

 

636

00:38:22,900 --> 00:38:23,100

i... i'm scared.

 

637

00:38:25,200 --> 00:38:26,100

of me? no.

 

638

00:38:26,800 --> 00:38:28,800

well, yes, but...

 

639

00:38:30,800 --> 00:38:31,500

no, it's just-- i've never, um...

 

640

00:38:32,700 --> 00:38:33,300

you've--you've never-- you're not...

 

641

00:38:33,700 --> 00:38:36,700

no. all right.

 

642

00:38:38,600 --> 00:38:40,600

no, i-i wish.

 

643

00:38:41,000 --> 00:38:42,400

it's just, nobody's ever looked at me he way you just did.

 

644

00:38:43,700 --> 00:38:44,300

in fact, i don't think they looked at me at all.

 

645

00:38:45,100 --> 00:38:45,800

you think i'm crazy, don't you?

 

646

00:38:50,000 --> 00:38:52,600

no. no, i don't.

 

647

00:38:54,900 --> 00:38:56,700

are you mad?

 

648

00:38:57,700 --> 00:38:59,600

come here.

 

649

00:39:01,700 --> 00:39:02,900

thank you.

 

650

00:39:04,700 --> 00:39:05,400

mom, hey.

 

651

00:39:08,551 --> 00:39:08,800

what's going on?

 

652

00:39:21,000 --> 00:39:21,500

what do you think?

 

653

00:39:22,400 --> 00:39:23,300

i'm headed down to the police station.

 

654

00:39:24,500 --> 00:39:24,900

the lawyers will meet me there

 

655

00:39:25,600 --> 00:39:26,100

along with someone from the district attorney's office.

 

656

00:39:28,400 --> 00:39:29,700

wait, what? why can't we just pay his bail?

 

657

00:39:30,300 --> 00:39:31,100

his bail is set at a million dollars.

 

658

00:39:31,500 --> 00:39:33,600

what are you talking about? it wasn't even that much coke.

 

659

00:39:35,100 --> 00:39:38,200

it seems your father is facing some other charges.

 

660

00:39:38,700 --> 00:39:40,200

for what?

 

661

00:39:40,800 --> 00:39:42,600

embezzlement and fraud.

 

662

00:39:43,000 --> 00:39:46,100

i guess they've been building their case for a while.

 

663

00:39:47,100 --> 00:39:47,500

well, are you coming?

 

664

00:39:50,000 --> 00:39:52,100

mom...

 

665

00:39:54,100 --> 00:39:55,700

it's time for you to come home.

 

666

00:39:58,600 --> 00:39:59,300

thanks for the lift home.

 

667

00:40:24,000 --> 00:40:24,200

you were... amazing up there.

 

668

00:40:26,000 --> 00:40:27,200

are you sure?

 

Source : tvsubtitles.net

Kikavu ?

Au total, 120 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Mathry02 
30.07.2019 vers 17h

noemie3 
01.06.2019 vers 23h

Vanou0517 
20.05.2019 vers 14h

Blair16 
02.05.2019 vers 19h

laurora34 
22.11.2018 vers 14h

david2206 
20.10.2018 vers 16h

Vu sur BetaSeries

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

HypnoPlume 2019: Participez!
On vous attend! | Teaser YouTube

Activité récente

[Jeu] Le Survivor
Hier à 19:02

[Jeu] Synonyme
Hier à 15:08

Saison 5
14.10.2019

Saison 3
02.10.2019

Aide-nous !
02.10.2019

Photos Promo
02.10.2019

Sondage
02.10.2019

2019
01.10.2019

Actualités
Blake Lively aurait accouché !

Blake Lively aurait accouché !
C'est en toute discrétion que le 3ème enfant de Blake Lively et Ryan Reynolds serait né ! Les 2...

Photo du mois : Halloween

Photo du mois : Halloween
Il était grand temps de changer la photo du mois ! Le thème de ce mois d'octobre est : Halloween !...

Calendrier d'octobre

Calendrier d'octobre
Le calendrier débarque dans l'Upper East Side ! Bon mois d'octobre à tous !  >Voir le calendrier en...

Sondage

Sondage
Deux actrices de la série sont aussi chanteuses...Quel style préférez-vous ? A vous de départager...

Jessica de sortie

Jessica de sortie
Jessica Szohr était de sortie le 25 septembre dernier à l'occasion d'un évènement organisé par la...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage

Deux actrices de la série sont aussi chanteuses...Quel style préférez-vous ?

Total : 16 votes
Tous les sondages

Téléchargement
HypnoRooms

Flora12, Avant-hier à 15:24

Nouveau sondage sur le quartier Sanctuary, venez nombreux !

cinto, Avant-hier à 18:49

Un nouveau titre pour Ma sorcière bien aimée? N'hésites pas à voir le sondage , à voter et à commenter. Merci pour votre passage.

cinto, Avant-hier à 18:51

Vous voulez poser une question à Henry? RDV au sondage chez The Tudors et Régalez-vous à commenter. Merci à tous.

CastleBeck, Avant-hier à 22:21

Un nouveau concours d'écriture vous attend sur le quartier Castle. Merci

juju93, Hier à 22:14

3ème catégorie des L d'or de The L Word : le personnage masculin (oui masculin vous avez bien lu) qui aurait mérité d'être + approfondi.

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site